Skip to main content

Text 27

Sloka 27

Devanagari

Dévanágarí

मुखेन लोकार्तिहरस्मितेन
परिस्फुरत्कुण्डलमण्डितेन ।
शोणायितेनाधरबिम्बभासा
प्रत्यर्हयन्तं सुनसेन सुभ्र्वा ॥ २७ ॥

Text

Verš

mukhena lokārti-hara-smitena
parisphurat-kuṇḍala-maṇḍitena
śoṇāyitenādhara-bimba-bhāsā
pratyarhayantaṁ sunasena subhrvā
mukhena lokārti-hara-smitena
parisphurat-kuṇḍala-maṇḍitena
śoṇāyitenādhara-bimba-bhāsā
pratyarhayantaṁ sunasena subhrvā

Synonyms

Synonyma

mukhena — by a gesture of the face; loka-ārti-hara — vanquisher of the distress of the devotees; smitena — by smiling; parisphurat — dazzling; kuṇḍala — earrings; maṇḍitena — decorated with; śoṇāyitena — acknowledging; adhara — of His lips; bimba — reflection; bhāsā — rays; pratyarhayantam — reciprocating; su-nasena — by His pleasing nose; su-bhrvā — and pleasing eyebrows.

mukhena — výrazem tváře; loka-ārti-hara — ten, který ukončuje utrpení oddaných; smitena — úsměvem; parisphurat — zářící; kuṇḍala — náušnice; maṇḍitena — ozdobená; śoṇāyitena — uznávající; adhara — Jeho rtů; bimba — odraz; bhāsā — paprsky; pratyarhayantam — oplácející; su-nasena — Svým krásným nosem; su-bhrvā — a krásným obočím.

Translation

Překlad

He also acknowledged the service of the devotees and vanquished their distress by His beautiful smile. The reflection of His face, decorated with earrings, was so pleasing because it dazzled with the rays from His lips and the beauty of His nose and eyebrows.

Opětoval také službu Svých oddaných a Svým nádherným úsměvem ukončil jejich utrpení. Jeho náušnicemi ozdobená tvář byla velice půvabná, neboť zářila paprsky z Jeho rtů a krásou Jeho nosu a obočí.

Purport

Význam

Devotional service to the Lord is very much obliging to Him. There are many transcendentalists in different fields of spiritual activities, but devotional service to the Lord is unique. Devotees do not ask anything from the Lord in exchange for their service. Even the most desirable liberation is refused by devotees, although offered by the Lord. Thus the Lord becomes a kind of debtor to the devotees, and He can only try to repay the devotees’ service with His ever-enchanting smile. The devotees are ever satisfied by the smiling face of the Lord, and they become enlivened. And by seeing the devotees so enlivened, the Lord Himself is further satisfied. So there is continuous transcendental competition between the Lord and His devotees by such reciprocation of service and acknowledgement.

Pán je za oddanou službu velice zavázán. Existuje mnoho transcendentalistů, kteří se zabývají různými duchovními činnostmi, ale oddaná služba Pánu je výjimečná. Oddaní za svoji službu od Pána nic nechtějí. Odmítají, i když jim Pán nabízí osvobození, po kterém touží každý. Pán se tak stává svým způsobem dlužníkem Svých oddaných a může se pouze snažit jejich službu oplatit Svým věčně okouzlujícím úsměvem. Usměvavá tvář Pána je pro oddané vždy zdrojem spokojenosti a povzbuzení. A když je Pán vidí, jak ožívají, je ještě spokojenější. Mezi Pánem a Jeho oddanými tak probíhá neustálá transcendentální soutěž v podobě výměn služby a vzájemného uznání.