Skip to main content

Text 33

Sloka 33

Devanagari

Dévanágarí

श्राद्धस्य च विधिं ब्रह्मन् पितृणां सर्गमेव च ।
ग्रहनक्षत्रताराणां कालावयवसंस्थितिम् ॥ ३३ ॥

Text

Verš

śrāddhasya ca vidhiṁ brahman
pitṝṇāṁ sargam eva ca
graha-nakṣatra-tārāṇāṁ
kālāvayava-saṁsthitim
śrāddhasya ca vidhiṁ brahman
pitṝṇāṁ sargam eva ca
graha-nakṣatra-tārāṇāṁ
kālāvayava-saṁsthitim

Synonyms

Synonyma

śrāddhasya — of the periodical offerings of respects; ca — also; vidhim — regulations; brahman — O brāhmaṇa; pitṝṇām — of the forefathers; sargam — creation; eva — as; ca — also; graha — planetary system; nakṣatra — the stars; tārāṇām — luminaries; kāla — time; avayava — duration; saṁsthitim — situations.

śrāddhasya — pravidelného vzdávání úcty; ca — také; vidhim — pravidla; brahman — ó brāhmaṇo; pitṝṇām — předků; sargam — stvoření; eva — jako; ca — také; graha — planetární systém; nakṣatra — hvězdy; tārāṇām — svítící nebeská tělesa; kāla — čas; avayava — trvání; saṁsthitim — umístění.

Translation

Překlad

Please also explain the regulations for offering respects to the forefathers, the creation of the Pitṛloka, the time schedule in the planets, stars and luminaries, and their respective situations.

Prosím vysvětli také pravidla vzdávání úcty předkům, stvoření Pitṛloky, běh času na planetách, hvězdách a svítících nebeských tělesech a jejich příslušná umístění.

Purport

Význam

The time durations of day and night as well as months and years are different in the different planets, stars and luminaries. The higher planets like the moon and Venus have time measurements different from those of the earth. It is said that six months of this planet earth equal one day of the higher planets. In Bhagavad-gītā the duration of one day in Brahmaloka is measured to be 1,000 times the four yugas, or 4,300,000 years multiplied by 1,000. And the month and year in Brahmaloka are calculated in that measure.

Délka trvání dne a noci, jakož i měsíců a roků na různých planetách, hvězdách a svítících nebeských tělesech se liší. Vyšší planety, jako je Měsíc a Venuše, mají jiný rozměr času než planety na úrovni Země. Je řečeno, že šest měsíců na této planetě Zemi se rovná jednomu dni na vyšších planetách. V Bhagavad-gītě je popsáno, že jeden den na Brahmaloce trvá stejně dlouho jako tisíc změn všech čtyř yug, to znamená 4 300 000 x 1000 let. Úměrně tomu se vypočítá měsíc a rok na Brahmaloce.