Skip to main content

Text 24

Text 24

Devanagari

Devanagari

हृदयं चास्य निर्भिन्नं चन्द्रमा धिष्ण्यमाविशत् ।
मनसांशेन येनासौ विक्रियां प्रतिपद्यते ॥ २४ ॥

Text

Texto

hṛdayaṁ cāsya nirbhinnaṁ
candramā dhiṣṇyam āviśat
manasāṁśena yenāsau
vikriyāṁ pratipadyate
hṛdayaṁ cāsya nirbhinnaṁ
candramā dhiṣṇyam āviśat
manasāṁśena yenāsau
vikriyāṁ pratipadyate

Synonyms

Palabra por palabra

hṛdayam — heart; ca — also; asya — of the gigantic form; nirbhinnam — being manifested separately; candramā — the moon demigod; dhiṣṇyam — with controlling power; āviśat — entered into; manasā aṁśena — partly with mental activity; yena — by which; asau — the living entity; vikriyām — resolution; pratipadyate — transacts.

hṛdayam — corazón; ca — también; asya — de la gigantesca forma; nirbhinnam — siendo manifestado separadamente; candramā — el semidiós de la Luna; dhiṣṇyam — con capacidad controladora; āviśat — entró en; manasā aṁśena — con actividad mental en parte; yena — por la cual; asau — la entidad viviente; vikriyām — resolución; pratipadyate — lleva a cabo.

Translation

Traducción

After that, the heart of the gigantic form separately manifested itself, and into it entered the moon demigod with partial mental activity. Thus the living entity can conduct his mental speculations.

Después de eso, el corazón de la gigantesca forma se manifestó separadamente, y el semidiós de la Luna entró en él con una actividad mental parcial. Por ello la entidad viviente puede dirigir sus especulaciones mentales.