Skip to main content

Text 13

Text 13

Devanagari

Devanagari

निर्भिन्नं तालु वरुणो लोकपालोऽविशद्धरे: ।
जिह्वयांशेन च रसं ययासौ प्रतिपद्यते ॥ १३ ॥

Text

Texto

nirbhinnaṁ tālu varuṇo
loka-pālo ’viśad dhareḥ
jihvayāṁśena ca rasaṁ
yayāsau pratipadyate
nirbhinnaṁ tālu varuṇo
loka-pālo ’viśad dhareḥ
jihvayāṁśena ca rasaṁ
yayāsau pratipadyate

Synonyms

Palabra por palabra

nirbhinnam — separated; tālu — palate; varuṇaḥ — the deity controlling water; loka-pālaḥ — director of the planets; aviśat — entered; hareḥ — of the Lord; jihvayā aṁśena — with the part of the tongue; ca — also; rasam — tastes; yayā — by which; asau — the living entity; pratipadyate — expresses.

nirbhinnam — separado; tālu — paladar; varuṇaḥ — la deidad controladora del aire; loka-pālaḥ — director de los planetas; aviśat — entró; hareḥ — del Señor; jihvayā aṁśena — con la parte de la lengua; ca — también; rasam — sabores; yayā — mediante el cual; asau — la entidad viviente; pratipadyate — expresa.

Translation

Traducción

When the palate of the gigantic form was separately manifested, Varuṇa, the director of water in the planetary systems, entered therein, and thus the living entity has the facility to taste everything with his tongue.

Cuando el paladar de la gigantesca forma se manifestó separadamente, Varuṇa, el director del aire en los sistemas planetarios, entró allí, y por eso la entidad viviente tiene la facilidad de saborear todo con su lengua.