Text 32
32
Devanagari
Деванагарі
Text
Текст
yataḥ khaṁ liṅgam ātmanaḥ
йатах̣ кгам̇ лін̇ґам а̄тманах̣
Synonyms
Послівний переклад
та̄масах̣ — з ґуни невігластва; бгӯта-сӯкшма-а̄діх̣ — тонкі об’єкти чуттів; йатах̣ — з чого; кгам — небо; лін̇ґам — символічний образ; а̄тманах̣ — Верховної Душі.
Translation
Переклад
The sky is a product of sound, and sound is the transformation of egoistic ignorance. In other words, the sky is the symbolic representation of the Supreme Soul.
Небо постає зі звуку, а звук із поєднання оманного его і невігластва. Іншими словами, небо є символічним образом Верховної Душі.
Purport
Коментар
In the Vedic hymns it is said, etasmād ātmanaḥ ākāśaḥ sambhūtaḥ. The sky is the symbolic representation of the Supreme Soul. Those who are egoistic in passion and ignorance cannot conceive of the Personality of Godhead. For them the sky is the symbolic representation of the Supreme Soul.
ПОЯСНЕННЯ: У ведичних гімнах сказано: етасма̄д а̄тманах̣ а̄ка̄ш́ах̣ самбгӯтах̣. Небо є символом Верховної Душі. Егоїстичні істоти під впливом страсті й невігластва не можуть вмістити в своєму розумі образ Бога-Особи. Для них символом Верховної Душі є небо.