Text 30
Text 30
Devanagari
Devanagari
वैकारिकाश्च ये देवा अर्थाभिव्यञ्जनं यत: ॥ ३० ॥
Text
Texto
mano vaikārikād abhūt
vaikārikāś ca ye devā
arthābhivyañjanaṁ yataḥ
mano vaikārikād abhūt
vaikārikāś ca ye devā
arthābhivyañjanaṁ yataḥ
Synonyms
Palabra por palabra
aham-tattvāt — from the principle of false ego; vikurvāṇāt — by transformation; manaḥ — the mind; vaikārikāt — by interaction with the mode of goodness; abhūt — generated; vaikārikāḥ — by interaction with goodness; ca — also; ye — all these; devāḥ — demigods; artha — the phenomenon; abhivyañjanam — physical knowledge; yataḥ — the source.
aham-tattvāt — del principio conocido como ego falso; vikurvāṇāt — por la transformación; manaḥ — la mente; vaikārikāt — por interacción con la modalidad de la bondad; abhūt — generada; vaikārikāḥ — por la interacción con la bondad; ca — también; ye — todos estos; devāḥ — semidioses; artha — el fenómeno; abhivyañjanam — conocimiento físico; yataḥ — la fuente.
Translation
Traducción
The false ego is transformed into mind by interaction with the mode of goodness. All the demigods who control the phenomenal world are also products of the same principle, namely the interaction of false ego and the mode of goodness.
El ego falso se transforma en mente por interacción con la modalidad de la bondad. Todos los semidioses que controlan el mundo fenoménico son también producto del mismo principio, es decir, la interacción del ego falso y la modalidad de la bondad.
Purport
Significado
False ego interacting with the different modes of material nature is the source of all materials in the phenomenal world.
El ego falso, al interactuar con las diferentes modalidades de la naturaleza material, es la fuente de todos los materiales del mundo fenoménico.