Text 12
12
Devanagari
Деванагарі
चचाल भू: कुरुक्षेत्रं येषामापततां बलै: ॥ १२ ॥
Text
Текст
pakṣayoḥ patitān nṛpān
cacāla bhūḥ kurukṣetraṁ
yeṣām āpatatāṁ balaiḥ
пакшайох̣ патіта̄н нр̣па̄н
чача̄ла бгӯх̣ курукшетрам̇
йеша̄м а̄патата̄м̇ балаіх̣
Synonyms
Послівний переклад
атга — тоді; те — твоїх; бгра̄тр̣-путра̄н̣а̄м — племінників; пакшайох̣ — обох сторін; патіта̄н — вбитих; нр̣па̄н — царів; чача̄ла — здригалася; бгӯх̣ — земля; курукшетрам — битву на Курукшетрі; йеша̄м — кого; а̄патата̄м — ступаючи; балаіх̣ — силою.
Translation
Переклад
Then, O Vidura, the Lord caused all the kings, both the enemies and those on the side of your fighting nephews, to be killed in the Battle of Kurukṣetra. All those kings were so great and strong that the earth seemed to shake as they traversed the warfield.
Потім, о Відуро, під час битви на Курукшетрі Господь влаштував загибель як прибічників твоїх племінників, так і їхніх ворогів. Всі ті царі мали таку силу, що, коли вони ступали бойовищем, під їхніми ногами двигтіла земля.