Skip to main content

Text 70

ТЕКСТ 70

Devanagari

Деванагари

चित्तेन हृदयं चैत्य: क्षेत्रज्ञ: प्राविशद्यदा ।
विराट् तदैव पुरुष: सलिलादुदतिष्ठत ॥ ७० ॥

Text

Текст

cittena hṛdayaṁ caityaḥ
kṣetra-jñaḥ prāviśad yadā
virāṭ tadaiva puruṣaḥ
salilād udatiṣṭhata
читтена хр̣дайам̇ чаитйах̣
кшетра-джн̃ах̣ пра̄виш́ад йада̄
вира̄т̣ тадаива пурушах̣
салила̄д удатишт̣хата

Synonyms

Пословный перевод

cittena — along with reason, consciousness; hṛdayam — the heart; caityaḥ — the deity presiding over consciousness; kṣetra-jñaḥ — the knower of the field; prāviśat — entered; yadā — when; virāṭ — the virāṭ-puruṣa; tadā — then; eva — just; puruṣaḥ — the Cosmic Being; salilāt — from the water; udatiṣṭhata — arose.

читтена — вместе с рассудком, сознанием; хр̣дайам — в сердце; чаитйах̣ — божество, управляющее сознанием; кшетра-джн̃ах̣ — тот, кто знает поле; пра̄виш́ат — вошел; йада̄ — когда; вира̄т̣ — вират-пуруша; тада̄ — тогда; эва — только; пурушах̣ — Космическое Существо; салила̄т — из воды; удатишт̣хата — восстало.

Translation

Перевод

However, when the inner controller, the deity presiding over consciousness, entered the heart with reason, at that very moment the Cosmic Being arose from the causal waters.

Однако, когда внутренний владыка (божество, повелевающее сознанием) вместе с рассудком вошел в Его сердце, Космическое Существо в тот же миг восстало из вод Причинного океана.