Skip to main content

Text 47

ТЕКСТ 47

Devanagari

Деванагари

नभोगुणविशेषोऽर्थो यस्य तच्छ्रोत्रमुच्यते ।
वायोर्गुणविशेषोऽर्थो यस्य तत्स्पर्शनं विदु: ॥ ४७ ॥

Text

Текст

nabho-guṇa-viśeṣo ’rtho
yasya tac chrotram ucyate
vāyor guṇa-viśeṣo ’rtho
yasya tat sparśanaṁ viduḥ
набхо-гуа-виешо ’ртхо
йасйа тач чхротрам учйате
вйор гуа-виешо ’ртхо
йасйа тат спарана виду

Synonyms

Пословный перевод

nabhaḥ-guṇa-viśeṣaḥ — the distinctive characteristic of sky (sound); arthaḥ — object of perception; yasya — whose; tat — that; śrotram — the auditory sense; ucyate — is called; vāyoḥ guṇa-viśeṣaḥ — the distinctive characteristic of air (touch); arthaḥ — object of perception; yasya — whose; tat — that; sparśanam — the tactile sense; viduḥ — they know.

набха-гуа-виеша — отличительный признак неба (звук); артха — объект восприятия; йасйа — чей; тат — это; ротрам — орган слуха; учйате — называют; вйо гуа-виеша — отличительный признак воздуха (осязаемость); артха — объект восприятия; йасйа — чей; тат — это; спаранам — осязание; виду — им известно.

Translation

Перевод

The sense whose object of perception is sound is called the auditory sense, and that whose object of perception is touch is called the tactile sense.

Чувство, воспринимающее звук, называют слухом, а чувство, воспринимающее касание, называют осязанием.

Purport

Комментарий

Sound is one of the qualifications of the sky and is the subject matter for hearing. Similarly, touch is the qualification of the air and is the subject of the touch sensation.

Звук — это один из атрибутов неба (эфира), а также объект чувства слуха. Подобно этому, касание является атрибутом воздуха и объектом восприятия чувства осязания.