Skip to main content

Text 13

13

Devanagari

Деванагарі

इन्द्रियाणि दश श्रोत्रं त्वग्दृग्रसननासिका: ।
वाक्‍करौ चरणौ मेढ्रं पायुर्दशम उच्यते ॥ १३ ॥

Text

Текст

indriyāṇi daśa śrotraṁ
tvag dṛg rasana-nāsikāḥ
vāk karau caraṇau meḍhraṁ
pāyur daśama ucyate
індрійа̄н̣і даш́а ш́ротрам̇
тваґ др̣ґ расана-на̄сіка̄х̣
ва̄к карау чаран̣ау мед̣грам̇
па̄йур даш́ама учйате

Synonyms

Послівний переклад

indriyāṇi — the senses; daśa — ten; śrotram — the sense of hearing; tvak — the sense of touch; dṛk — the sense of sight; rasana — the sense of taste; nāsikāḥ — the sense of smell; vāk — the organ of speech; karau — two hands; caraṇau — the organs for traveling (legs); meḍhram — the generative organ; pāyuḥ — the evacuating organ; daśamaḥ — the tenth; ucyate — is called.

індрійа̄н̣і  —  чуття; даш́а  —  десять; ш́ротрам  —  чуття слуху; твак  —  чуття дотику; др̣к  —  чуття зору; расана  —  чуття смаку; на̄сіка̄х̣  —  чуття нюху; ва̄к  —  орган мови; карау  —  дві руки; чаран̣ау  —  органи, що дають змогу рухатися (ноги); мед̣грам  —  дітородний орган; па̄йух̣  —  орган для випорожнення; даш́амах̣  —  десятий; учйате  —  називається.

Translation

Переклад

The senses for acquiring knowledge and the organs for action number ten, namely the auditory sense, the sense of taste, the tactile sense, the sense of sight, the sense of smell, and the active organs for speaking, working, traveling, generating and evacuating.

Пізнавальних чуттів і органів дії налічують десять: чуття слуху, чуття смаку, чуття дотику, чуття зору, чуття нюху, орган мови, органи для роботи, пересування, народження дітей і випорожнення.