Skip to main content

Text 19

19

Devanagari

Деванагарі

अयं सिद्धगणाधीश: साङ्ख्याचार्यै: सुसम्मत: ।
लोके कपिल इत्याख्यां गन्ता ते कीर्तिवर्धन: ॥ १९ ॥

Text

Текст

ayaṁ siddha-gaṇādhīśaḥ
sāṅkhyācāryaiḥ susammataḥ
loke kapila ity ākhyāṁ
gantā te kīrti-vardhanaḥ
айам̇ сіддга-ґан̣а̄дгіш́ах̣
са̄н̇кгйа̄ча̄рйаіх̣ сусамматах̣
локе капіла ітй а̄кгйа̄м̇
ґанта̄ те кірті-вардганах̣

Synonyms

Послівний переклад

ayam — this Personality of Godhead; siddha-gaṇa — of the perfected sages; adhīśaḥ — the head; sāṅkhya-ācāryaiḥ — by ācāryas expert in Sāṅkhya philosophy; su-sammataḥ — approved according to Vedic principles; loke — in the world; kapilaḥ iti — as Kapila; ākhyām — celebrated; gantā — He will go about; te — your; kīrti — fame; vardhanaḥ — increasing.

айам  —  цей Бог-Особа; сіддга-ґан̣а  —  досконалих мудреців; адгіш́ах̣  —  голова; са̄н̇кгйа-а̄ча̄рйаіх̣  —  ачар’ями, знавцями філософії санкг’ї; су-самматах̣  —  якого схвалюють ведичні засади; локе  —  у світі; капілах̣ іті  —  як Капіла; а̄кгйа̄м  —  уславлений; ґанта̄  —  ходитиме; те  —  твою; кірті  —  славу; вардганах̣  —  поширюючи.

Translation

Переклад

Your son will be the head of all the perfected souls. He will be approved by the ācāryas expert in disseminating real knowledge, and among the people He will be celebrated by the name Kapila. As the son of Devahūti, He will increase your fame.

Твій син очолить усіх досконалих душ. Його хвалитимуть усі ачар’ї, досвідчені вчителі істини, а серед людей Він прославиться як Капіла. Відомий як син Девахуті, Він буде скрізь поширювати твою славу.

Purport

Коментар

Sāṅkhya philosophy is the philosophical system enunciated by Kapila, the son of Devahūti. The other Kapila, who is not the son of Devahūti, is an imitation. This is the statement of Brahmā, and because we belong to Brahmā’s disciplic succession we should accept his statement that the real Kapila is the son of Devahūti and that real Sāṅkhya philosophy is the system of philosophy which He introduced and which will be accepted by the ācāryas, the directors of spiritual discipline. The word susammata means “accepted by persons who are counted upon to give their good opinion.”

ПОЯСНЕННЯ: Філософія санкг’ї    —    це вчення Капіли, сина Девахуті. Інший Капіла, що не є сином Девахуті,    —    просто самозванець. Цього вірша промовляє Брахма, і ми, належачи до учнівської спадкоємності, яка починається від Брахми, повинні прислухатися до його твердження і визнавати, що справжній Капіла    —    це син Девахуті і що справжня філософія санкг’ї    —    це Його філософське вчення, яке схвалили всі ачар’ї, вчителі духовної науки. Слово су-саммата означає «те, що схвалили люди, чию думку високо цінують».