Skip to main content

Text 25

Text 25

Devanagari

Devanagari

अङ्गं च मलपङ्केन संछन्नं शबलस्तनम् ।
आविवेश सरस्वत्या: सर: शिवजलाशयम् ॥ २५ ॥

Text

Texto

aṅgaṁ ca mala-paṅkena
sañchannaṁ śabala-stanam
āviveśa sarasvatyāḥ
saraḥ śiva-jalāśayam
aṅgaṁ ca mala-paṅkena
sañchannaṁ śabala-stanam
āviveśa sarasvatyāḥ
saraḥ śiva-jalāśayam

Synonyms

Synonyms

aṅgam — body; ca — and; mala-paṅkena — with dirt; sañchannam — covered; śabala — discolored; stanam — breasts; āviveśa — she entered; sarasvatyāḥ — of the river Sarasvatī; saraḥ — the lake; śiva — sacred; jala — waters; āśayam — containing.

aṅgam — cuerpo; ca — y; mala-paṅkena — con suciedad; sañchannam — cubierto; śabala — descoloridos; stanam — pechos; āviveśa — entró; sarasvatyāḥ — del río Sarasvatī; saraḥ — el lago; śiva — sagrado; jala — aguas; āśayam — conteniendo.

Translation

Translation

Her body was coated with a thick layer of dirt, and her breasts were discolored. She dove, however, into the lake, which contained the sacred waters of the Sarasvatī.

Tenía el cuerpo cubierto con una espesa capa de suciedad, y los pechos descoloridos. No obstante, se sumergió en el lago, que contenía las aguas sagradas del Sarasvatī.