Skip to main content

Text 38

ТЕКСТ 38

Devanagari

Деванагари

प्रहस्य भावगम्भीरं जिघ्रन्त्यात्मानमात्मना ।
कान्त्या ससर्ज भगवान् गन्धर्वाप्सरसां गणान् ॥ ३८ ॥

Text

Текст

prahasya bhāva-gambhīraṁ
jighrantyātmānam ātmanā
kāntyā sasarja bhagavān
gandharvāpsarasāṁ gaṇān
прахасйа бхва-гамбхӣра
джигхрантйтмнам тман
кнтй сасарджа бхагавн
гандхарвпсарас ган

Synonyms

Пословный перевод

prahasya — smiling; bhāva-gambhīram — with a deep purpose; jighrantyā — understanding; ātmānam — himself; ātmanā — by himself; kāntyā — by his loveliness; sasarja — created; bhagavān — the worshipful Lord Brahmā; gandharva — the celestial musicians; apsarasām — and of the heavenly dancing girls; gaṇān — the hosts of.

прахасйа — улыбнувшись; бхва-гамбхӣрам — многозначительно; джигхрантй — смысл; тмнам — в себе; тман — самой; кнтй — из своей красоты; сасарджа — сотворил; бхагавн — великий Господь Брахма; гандхарва — небесных музыкантов; апсарасм — и небесных танцовщиц; ган — сонмы.

Translation

Перевод

With a laugh full of deep significance, the worshipful Brahmā then evolved by his own loveliness, which seemed to enjoy itself by itself, the hosts of Gandharvas and Apsarās.

Разразившись многозначительным смехом, великий Брахма из своей красоты, которая, казалось, черпала наслаждение в себе самой, произвел на свет сонмы гандхарвов и апсар.

Purport

Комментарий

The musicians in the upper planetary systems are called Gandharvas, and the dancing girls are called Apsarās. After being attacked by the demons and evolving a form of a beautiful woman in the twilight, Brahmā next created Gandharvas and Apsarās. Music and dancing employed in sense gratification are to be accepted as demoniac, but the same music and dancing, when employed in glorifying the Supreme Lord as kīrtana, are transcendental, and they bring about a life completely fit for spiritual enjoyment.

Музыкантов, живущих на высших планетах, называют гандхарвами, а небесных танцовщиц — апсарами. Подвергшись нападению демонов и создав в сумерках образ прекрасной женщины, Брахма вслед за этим сотворил гандхарвов и апсар. Музыку и танцы, которые служат для чувственных удовольствий, следует считать демоническими, но те же музыка и танец, используемые в киртане для прославления Верховного Господа, становятся трансцендентными и вдыхают в человека новую жизнь, исполненную духовного блаженства.