Skip to main content

Text 5

5

Devanagari

Деванагарі

पुलकोद्‍‌भिन्नसर्वाङ्गो मुञ्चन्मीलद्‍दृशा शुच: ।
पूर्णार्थो लक्षितस्तेन स्‍नेहप्रसरसंप्लुत: ॥ ५ ॥

Text

Текст

pulakodbhinna-sarvāṅgo
muñcan mīlad-dṛśā śucaḥ
pūrṇārtho lakṣitas tena
sneha-prasara-samplutaḥ
пулакодбгінна-сарва̄н̇ґо
мун̃чан мілад-др̣ш́а̄ ш́учах̣
пӯрн̣а̄ртго лакшітас тена
снеха-прасара-самплутах̣

Synonyms

Послівний переклад

pulaka-udbhinna — bodily changes of transcendental ecstasy; sarva-aṅgaḥ — every part of the body; muñcan — smearing; mīlat — opening; dṛśā — by the eyes; śucaḥ — tears of grief; pūrṇa-arthaḥ — complete achievement; lakṣitaḥ — thus observed; tena — by Vidura; sneha-prasara — extensive love; samplutaḥ — thoroughly assimilated.

пулака-удбгінна  —  тілесні зміни, викликані трансцендентним екстазом; сарва-ан̇ґах̣  —  кожну частину тіла; мун̃чан  —  зволожуючи; мілат  —  розплющуючи; др̣ш́а̄  —  очима; ш́учах̣  —  гіркі сльози; пӯрн̣а-артгах̣  —  цілковите досягнення; лакшітах̣  —  побачене; тена  —  Відурою; снеха-прасара  —  глибока любов; самплутах̣  —  повністю занурився.

Translation

Переклад

It was so observed by Vidura that Uddhava had all the transcendental bodily changes due to total ecstasy, and he was trying to wipe away tears of separation from his eyes. Thus Vidura could understand that Uddhava had completely assimilated extensive love for the Lord.

Відура бачив, як від глибокого екстазу в тілі Уддгави проявилися всі трансцендентні зміни і як він марно намагається витерти з очей сльози розлуки. Відура наочно пересвідчився, що Уддгава розвинув палку, необорну любов до Господа.

Purport

Коментар

The symptoms of the highest order of devotional life were observed by Vidura, an experienced devotee of the Lord, and he confirmed Uddhava’s perfectional stage of love of Godhead. Ecstatic bodily changes are manifested from the spiritual plane and are not artificial expressions developed by practice. There are three different stages of development in devotional service. The first stage is that of following the regulative principles prescribed in the codes of devotional service, the second stage is that of assimilation and realization of the steady condition of devotional service, and the last stage is that of ecstasy symptomized by transcendental bodily expression. The nine different modes of devotional service, such as hearing, chanting and remembering, are the beginning of the process. By regular hearing of the glories and pastimes of the Lord, the impurities in the student’s heart begin to be washed off. The more one is cleansed of impurities, the more one becomes fixed in devotional service. Gradually the activities take the forms of steadiness, firm faith, taste, realization and assimilation, one after another. These different stages of gradual development increase love of God to the highest stage, and in the highest stage there are still more symptoms, such as affection, anger and attachment, gradually rising in exceptional cases to the mahā-bhāva stage, which is generally not possible for the living entities. All these were manifested by Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, the personification of love of God.

ПОЯСНЕННЯ: Відура був досвідчений відданий Господа і тому, спостерігши ознаки якнайвищої відданості, переконався, що Уддгава досягнув досконалості любові до Бога. Екстатичні зміни в тілі відданого    —    це прояв щирих почуттів на духовному рівні, а не щось роблене і натреноване. У відданому служінні існує три рівні розвитку. На першому рівні відданий вчиться виконувати засади, які реґламентують віддане служіння, на другому він досягає постійності у відданому служінні і діє з глибоким розумінням, а на найвищому рівні він починає відчувати трансцендентний екстаз, який проявляється в тілесних перемінах. Дев’ять різновидів відданого служіння    —    слухати про Господа, оспівувати і пам’ятати Його і т. д.,    —    це початок розвитку відданості. Коли учень реґулярно слухає про велич і діяння Господа, це починає очищати його серце від забруднення. Чим більше учень очищується, тим більше він втверджується у відданому служінні. Поступово його служіння набуває постійності, тоді в нього з’являється тверда віра, тоді смак, тоді глибоке усвідомлення, і тоді він розвиває сильне почуття любові. Поступово проходячи через ці всі стадії, любов до Бога досягає найвищої гостроти, але й тоді почуття відданого не перестають поглиблюватись, набуваючи таких форм, як прихильність, гнів, прив’язаність, а в виняткових випадках поступово сягаючи навіть рівня маха-бгави, хоча назагал для живих істот цей рівень недоступний. Всі ці почуття проявлялись у Господі Шрі Чайтан’ї Махапрабгу, уособленні любові до Бога.

In the Bhakti-rasāmṛta-sindhu by Śrīla Rūpa Gosvāmī, the chief disciple of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, these transcendental symptoms displayed by pure devotees like Uddhava are systematically described. We have written a summary study of Bhakti-rasāmṛta-sindhu entitled The Nectar of Devotion, and one may consult this book for more detailed information on the science of devotional service.

Ці трансцендентні ознаки, які проявляють чисті віддані, подібні до Уддгави, систематично описані в «Бгакті-расамріта-сіндгу» Шріли Рупи Ґосвамі, головного учня Господа Шрі Чайтан’ї Махапрабгу. Ми написали вичерпний виклад «Бгакті-расамріта-сіндгу», назвавши його «Нектар відданості». У цій книзі читач може знайти докладніший опис науки відданого служіння.