Skip to main content

Text 3

Text 3

Devanagari

Devanagari

सा हता तेन गदया विहता भगवत्करात् ।
विघूर्णितापतद्रेजे तदद्भुतमिवाभवत् ॥ ३ ॥

Text

Texto

sā hatā tena gadayā
vihatā bhagavat-karāt
vighūrṇitāpatad reje
tad adbhutam ivābhavat
sā hatā tena gadayā
vihatā bhagavat-karāt
vighūrṇitāpatad reje
tad adbhutam ivābhavat

Synonyms

Palabra por palabra

— that mace; hatā — struck; tena — by Hiraṇyākṣa; gadayā — with his mace; vihatā — slipped; bhagavat — of the Supreme Personality of Godhead; karāt — from the hand; vighūrṇitā — whirling; apatat — fell down; reje — was shining; tat — that; adbhutam — miraculous; iva — indeed; abhavat — was.

— esa maza; hatā — golpeada; tena — por Hiraṇyākṣa; gadayā — con su maza; vihatā — resbaló; bhagavat — de la Suprema Personalidad de Dios; karāt — de la mano; vighūrṇitā — dando vueltas; apatat — cayó; reje — brillaba; tat — eso; adbhutam — milagroso; iva — en verdad; abhavat — era.

Translation

Traducción

Struck by the demon’s mace, however, the Lord’s mace slipped from His hand and looked splendid as it fell down whirling. This was miraculous, for the mace was blazing wonderfully.

Sin embargo, golpeada por la maza del demonio, la maza del Señor resbaló de Su mano y apareció espléndida mientras caía dando vueltas. Era milagroso, pues la maza resplandecía de un modo maravilloso.