Skip to main content

Text 12

Sloka 12

Devanagari

Dévanágarí

स्वपौरुषे प्रतिहते हतमानो
महासुर: ।
नैच्छद्गदां दीयमानां हरिणा विगतप्रभ: ॥ १२ ॥

Text

Verš

sva-pauruṣe pratihate
hata-māno mahāsuraḥ
naicchad gadāṁ dīyamānāṁ
hariṇā vigata-prabhaḥ
sva-pauruṣe pratihate
hata-māno mahāsuraḥ
naicchad gadāṁ dīyamānāṁ
hariṇā vigata-prabhaḥ

Synonyms

Synonyma

sva-pauruṣe — his valor; pratihate — frustrated; hata — destroyed; mānaḥ — pride; mahā-asuraḥ — the great demon; na aicchat — desired not (to take); gadām — the mace; dīyamānām — being offered; hariṇā — by Hari; vigata-prabhaḥ — reduced in splendor.

sva-pauruṣe — jeho neohroženost; pratihate — narušená; hata — zničená; mānaḥ — pýcha; mahā-asuraḥ — velký démon; na aicchat — nechtěl (vzít); gadām — kyj; dīyamānām — nabízený; hariṇā — Harim; vigata-prabhaḥ — jeho sláva vybledla.

Translation

Překlad

His valor thus frustrated, the great demon felt humiliated and was put out of countenance. He was reluctant to take back the mace when it was offered by the Personality of Godhead.

Velký démon takto ztratil svoji neohroženost, byl pokořen a vyveden z míry. Odmítl přijmout zpátky svůj kyj, který mu Pán nabízel.