Skip to main content

Text 18

18

Devanagari

Деванагарі

एवं गदाभ्यां गुर्वीभ्यां हर्यक्षो हरिरेव च ।
जिगीषया सुसंरब्धावन्योन्यमभिजघ्नतु: ॥ १८ ॥

Text

Текст

evaṁ gadābhyāṁ gurvībhyāṁ
haryakṣo harir eva ca
jigīṣayā susaṁrabdhāv
anyonyam abhijaghnatuḥ
евам̇ ґада̄бгйа̄м̇ ґурвібгйа̄м̇
харйакшо харір ева ча
джіґішайа̄ сусам̇рабдга̄в
анйонйам абгіджаґгнатух̣

Synonyms

Послівний переклад

evam — in this way; gadābhyām — with their maces; gurvībhyām — huge; haryakṣaḥ — the demon Haryakṣa (Hiraṇyākṣa); hariḥ — Lord Hari; eva — certainly; ca — and; jigīṣayā — with a desire for victory; susaṁrabdhau — enraged; anyonyam — each other; abhijaghnatuḥ — they struck.

евам  —  так; ґада̄бгйа̄м  —  булавами; ґурвı̄бгйа̄м  —  велетенськими; харйакшах̣  —  демон Хар’якша (Хіран’якша); харіх̣  —  Господь Харі; ева  —  певно; ча  —  і; джіґı̄шайа̄  —  з бажанням перемогти; сусам̇рабдгау  —  розгнівані; анйонйам  —  одне одного; абгіджаґгнатух̣  —  посипали ударами.

Translation

Переклад

In this way, the demon Haryakṣa and the Lord, the Personality of Godhead, struck each other with their huge maces, each enraged and seeking his own victory.

Так демон Хар’якша і Господь, Бог-Особа, обидва охоплені люттю і шукаючи перемоги, обсипали одне одного ударами своїх велетенських булав.

Purport

Коментар

Haryakṣa is another name for Hiraṇyākṣa, the demon.

ПОЯСНЕННЯ: Хар’якша    —    це ще одне ім’я демона Хіран’якші.