Skip to main content

Text 23

23

Devanagari

Деванагарі

स वै तिरोहितान् दृष्ट्वा महसा स्वेन दैत्यराट् ।
सेन्द्रान्देवगणान् क्षीबानपश्यन् व्यनदद् भृशम् ॥ २३ ॥

Text

Текст

sa vai tirohitān dṛṣṭvā
mahasā svena daitya-rāṭ
sendrān deva-gaṇān kṣībān
apaśyan vyanadad bhṛśam
са ваі тірохіта̄н др̣шт̣ва̄
махаса̄ свена даітйа-ра̄т̣
сендра̄н дева-ґан̣а̄н кшіба̄н
апаш́йан вйанадад бгр̣ш́ам

Synonyms

Послівний переклад

saḥ — he; vai — indeed; tirohitān — vanished; dṛṣṭvā — having seen; mahasā — by might; svena — his own; daitya-rāṭ — the chief of the Daityas (demons); sa-indrān — along with Indra; deva-gaṇān — the demigods; kṣībān — intoxicated; apaśyan — not finding; vyanadat — roared; bhṛśam — loudly.

сах̣  —  він; ваі  —  певно; тірохіта̄н  —  зникнули; др̣шт̣ва̄  —  побачивши; махаса̄  —  могутністю; свена  —  своєю; даітйа-ра̄т̣  —  ватажок Дайт’їв (демонів); са-індра̄н  —  разом із Індрою; дева-ґан̣а̄н  —  півбогів; кшіба̄н  —  сп’янілих; апаш́йан  —  не знаходячи; вйанадат  —  заревів; бгр̣ш́ам  —  голосно.

Translation

Переклад

On not finding Indra and the other demigods, who had previously been intoxicated with power, the chief of the Daityas, seeing that they had all vanished before his might, roared loudly.

Не знайшовши Індри та інших півбогів, раніше сп’янілих від своєї влади, і побачивши, що всі вони поховалися в страхові перед його силою, ватажок Дайт’їв голосно заревів.