Skip to main content

Text 30

Text 30

Devanagari

Devanagari

एतत्पुरैव निर्दिष्टं रमया क्रुद्धया यदा ।
पुरापवारिता द्वारि विशन्ती मय्युपारते ॥ ३० ॥

Text

Texto

etat puraiva nirdiṣṭaṁ
ramayā kruddhayā yadā
purāpavāritā dvāri
viśantī mayy upārate
etat puraiva nirdiṣṭaṁ
ramayā kruddhayā yadā
purāpavāritā dvāri
viśantī mayy upārate

Synonyms

Palabra por palabra

etat — this departure; purā — formerly; eva — certainly; nirdiṣṭam — foretold; ramayā — by Lakṣmī; kruddhayā — furious; yadā — when; purā — previously; apavāritā — prevented; dvāri — at the gate; viśantī — entering; mayi — as I; upārate — was resting.

etat — esta partida; purā — en el pasado; eva — ciertamente; nirdiṣṭam — predicha; ramayā — por Lakṣmī; kruddhayā — furiosa; yadā — cuando; purā — anteriormente; apavāritā — impedida; dvāri — en la puerta; viśantī — entrar; mayi — mientras Yo; upārate — descansaba.

Translation

Traducción

This departure from Vaikuṇṭha was foretold by Lakṣmī, the goddess of fortune. She was very angry because when she left My abode and then returned, you stopped her at the gate while I was sleeping.

Lakṣmī, la diosa de la fortuna, predijo esta partida de Vaikuṇṭha. Estaba muy enfadada porque cuando regresaba, después de haber dejado Mi morada, ustedes impidieron su paso por la puerta mientras Yo dormía.