Skip to main content

Text 41

41

Devanagari

Деванагарі

विद्युत्क्षिपन्मकरकुण्डलमण्डनार्ह-
गण्डस्थलोन्नसमुखं मणिमत्किरीटम् ।
दोर्दण्डषण्डविवरे हरता परार्ध्य-
हारेण कन्धरगतेन च कौस्तुभेन ॥ ४१ ॥

Text

Текст

vidyut-kṣipan-makara-kuṇḍala-maṇḍanārha-
gaṇḍa-sthalonnasa-mukhaṁ maṇimat-kirīṭam
dor-daṇḍa-ṣaṇḍa-vivare haratā parārdhya-
hāreṇa kandhara-gatena ca kaustubhena
відйут-кшіпан-макара-кун̣д̣ала-ман̣д̣ана̄рха-
ґан̣д̣а-стгалоннаса-мукгам̇ ман̣імат-кіріт̣ам
дор-дан̣д̣а-шан̣д̣а-віваре харата̄ пара̄рдгйа-
ха̄рен̣а кандгара-ґатена ча каустубгена

Synonyms

Послівний переклад

vidyut — lightning; kṣipat — outshining; makara — alligator shaped; kuṇḍala — earrings; maṇḍana — decoration; arha — as it fits; gaṇḍa-sthala — cheeks; unnasa — prominent nose; mukham — countenance; maṇi-mat — gem-studded; kirīṭam — crown; doḥ-daṇḍa — of His four stout arms; ṣaṇḍa — group; vivare — between; haratā — charming; para-ardhya — by the most precious; hāreṇa — necklace; kandhara-gatena — adorning His neck; ca — and; kaustubhena — by the Kaustubha jewel.

відйут  —  блискавку; кшіпат  —  затьмарюючи; макара  —  у формі алігатора; кун̣д̣ала  —  сережки; ман̣д̣ана  —  оздоба; арха  —  достойна; ґан̣д̣а-стгала  —  щоки; уннаса  —  точений ніс; мукгам  —  обличчя; ман̣і-мат  —  всіяна самоцвітами; кіріт̣ам  —  корона; дох̣-дан̣д̣а  —  Його чотирьох міцних рук; шан̣д̣а  —  група; віваре  —  між; харата̄  —  чарівним; пара-ардгйа  —  безцінним; ха̄рен̣а  —  намистом; кандгара-ґатена  —  що прикрашало шию; ча  —  і; каустубгена  —  каменем Каустубга.

Translation

Переклад

His countenance was distinguished by cheeks that enhanced the beauty of His alligator-shaped pendants, which outshone lightning. His nose was prominent, and His head was covered with a gem-studded crown. A charming necklace hung between His stout arms, and His neck was adorned with the gem known by the name Kaustubha.

Щоки Господа вбирали око своєю красою і додавали краси Його сережкам у формі алігаторів, що сяяли яскравіше за блискавку. Господь мав точений ніс, а голову Господа вінчала всипана самоцвітами корона. Між Його міцними руками висіло чарівне намисто, а Його шию оздоблював славетний клейнод, відомий як Каустубга.