Skip to main content

Text 3

ТЕКСТ 3

Devanagari

Деванагари

चरितं तस्य राजर्षेरादिराजस्य सत्तम ।
ब्रूहि मे श्रद्दधानाय विष्वक्सेनाश्रयो ह्यसौ ॥ ३ ॥

Text

Текст

caritaṁ tasya rājarṣer
ādi-rājasya sattama
brūhi me śraddadhānāya
viṣvaksenāśrayo hy asau
чаритам̇ тасйа ра̄джаршер
а̄ди-ра̄джасйа саттама
брӯхи ме ш́раддадха̄на̄йа
вишваксена̄ш́райо хй асау

Synonyms

Пословный перевод

caritam — character; tasya — his; rājarṣeḥ — of the saintly king; ādi-rājasya — of the original king; sattama — O most pious one; brūhi — kindly speak; me — unto me; śraddadhānāya — unto one eager to receive; viṣvaksena — of the Personality of Godhead; āśrayaḥ — one who has taken shelter; hi — certainly; asau — that king.

чаритам — качества; тасйа — его; ра̄джаршех̣ — благочестивого царя; а̄ди-ра̄джасйа — первого царя; саттама — о достойнейший; брӯхи — прошу, поведай; ме — мне; ш́раддадха̄на̄йа — тому, кто горит желанием услышать; вишваксена — Личности Бога; а̄ш́райах̣ — тот, кто нашел прибежище; хи — несомненно; асау — этот царь.

Translation

Перевод

O best of the virtuous, the original king of kings [Manu] was a great devotee of the Personality of Godhead Hari, and thus it is worth hearing of his sublime character and activities. Please describe them. I am very eager to hear.

О добродетельный, первый повелитель всех царей [Ману] был великим преданным Личности Бога Хари, поэтому описания его возвышенных качеств и деяний заслуживают нашего внимания. Прошу, поведай мне о них. Я горю желанием услышать твой рассказ.

Purport

Комментарий

Śrīmad-Bhāgavatam is full of the transcendental topics of the Personality of Godhead and His pure devotees. In the absolute world there is no difference in quality between the Supreme Lord and His pure devotee. Therefore, hearing the topics of the Lord and hearing of the character and activities of the pure devotee have the same result, namely the development of devotional service.

Весь «Шримад-Бхагаватам» состоит из трансцендентных повествований о деяниях Личности Бога и Его чистых преданных. В абсолютном мире Верховный Господь и Его чистые преданные в качественном отношении неотличны друг от друга. Поэтому слушание произведений, повествующих о Господе, или рассказов, в которых описаны качества и деяния чистого преданного, приводит к одному и тому же результату — развитию склонности к преданному служению Господу.