Text 20
Text 20
Devanagari
Devanagari
मरीचिप्रमुखैर्विप्रै: कुमारैर्मनुना सह ।
हृष्ट्वा तत्सौकरं रूपं तर्कयामास चित्रधा ॥ २० ॥
हृष्ट्वा तत्सौकरं रूपं तर्कयामास चित्रधा ॥ २० ॥
Text
Texto
marīci-pramukhair vipraiḥ
kumārair manunā saha
dṛṣṭvā tat saukaraṁ rūpaṁ
tarkayām āsa citradhā
kumārair manunā saha
dṛṣṭvā tat saukaraṁ rūpaṁ
tarkayām āsa citradhā
marīci-pramukhair vipraiḥ
kumārair manunā saha
dṛṣṭvā tat saukaraṁ rūpaṁ
tarkayām āsa citradhā
kumārair manunā saha
dṛṣṭvā tat saukaraṁ rūpaṁ
tarkayām āsa citradhā
Synonyms
Palabra por palabra
marīci — el gran sabio Marīci; pramukhaiḥ — encabezados por; vipraiḥ — todos brāhmaṇas; kumāraiḥ — con los cuatro Kumāras; manunā — y con Manu; saha — con; dṛṣṭvā — viendo; tat — aquella; saukaram — aspecto de jabalí; rūpam — forma; tarkayām āsa — debatieron entre sí; citradhā — de diversas maneras.
Translation
Traducción
Struck with wonder at observing the wonderful boarlike form in the sky, Brahmā, with great brāhmaṇas like Marīci, as well as the Kumāras and Manu, began to argue in various ways.
Llenos de asombro al observar la maravillosa forma de jabalí en el cielo, Brahmā y grandes brāhmaṇas como Marīci, junto con los Kumāras y Manu, expresaron diferentes conjeturas.