Skip to main content

Text 19

Text 19

Devanagari

Devanagari

तस्याभिपश्यत: खस्थ: क्षणेन किल भारत ।
गजमात्र: प्रववृधे तदद्भुतमभून्महत् ॥ १९ ॥

Text

Texto

tasyābhipaśyataḥ kha-sthaḥ
kṣaṇena kila bhārata
gaja-mātraḥ pravavṛdhe
tad adbhutam abhūn mahat
tasyābhipaśyataḥ kha-sthaḥ
kṣaṇena kila bhārata
gaja-mātraḥ pravavṛdhe
tad adbhutam abhūn mahat

Synonyms

Palabra por palabra

tasya — his; abhipaśyataḥ — while thus observing; kha-sthaḥ — situated in the sky; kṣaṇena — suddenly; kila — verily; bhārata — O descendant of Bharata; gaja-mātraḥ — just like an elephant; pravavṛdhe — thoroughly expanded; tat — that; adbhutam — extraordinary; abhūt — transformed; mahat — into a gigantic body.

tasya — su; abhipaśyataḥ — mientras observaba de este modo; kha-sthaḥ — situado en el cielo; kṣaṇena — de repente; kila — verdaderamente; bhārata — ¡oh, descendiente de Bharata!; gaja-mātraḥ — exactamente igual que un elefante; pravavṛdhe — completamente expandido; tat — que; adbhutam — extraordinario; abhūt — Se transformó; mahat — en un cuerpo gigantesco.

Translation

Traducción

O descendant of Bharata, while Brahmā was observing Him, that boar became situated in the sky in a wonderful manifestation as gigantic as a great elephant.

¡Oh, descendiente de Bharata! Mientras Brahmā Lo observaba, aquel jabalí Se situó en el espacio. Era una manifestación maravillosa, tan gigantesca como un enorme elefante.