Text 8
ТЕКСТ 8
Devanagari
Деванагари
स वै रुरोद देवानां पूर्वजो भगवान् भव: ।
नामानि कुरु मे धात: स्थानानि च जगद्गुरो ॥ ८ ॥
नामानि कुरु मे धात: स्थानानि च जगद्गुरो ॥ ८ ॥
Text
Текст
sa vai ruroda devānāṁ
pūrvajo bhagavān bhavaḥ
nāmāni kuru me dhātaḥ
sthānāni ca jagad-guro
pūrvajo bhagavān bhavaḥ
nāmāni kuru me dhātaḥ
sthānāni ca jagad-guro
са ваи рурода дева̄на̄м̇
пӯрваджо бхагава̄н бхавах̣
на̄ма̄ни куру ме дха̄тах̣
стха̄на̄ни ча джагад-гуро
пӯрваджо бхагава̄н бхавах̣
на̄ма̄ни куру ме дха̄тах̣
стха̄на̄ни ча джагад-гуро
Synonyms
Пословный перевод
сах̣ — он; ваи — несомненно; рурода — громко закричал; дева̄на̄м пӯрваджах̣ — самый старший из всех полубогов; бхагава̄н — самый могущественный; бхавах̣ — Господь Шива; на̄ма̄ни — различные имена; куру — назови; ме — мои; дха̄тах̣ — о вершитель судеб; стха̄на̄ни — места; ча — также; джагат-гуро — о учитель вселенной.
Translation
Перевод
After his birth he began to cry: O destiny maker, teacher of the universe, kindly designate my name and place.
Появившись на свет, ребенок закричал: О вершитель судеб и учитель вселенной, назови мое имя и место!