Skip to main content

Text 54

54

Devanagari

Деванагарі

यस्तु तत्र पुमान् सोऽभून्मनु: स्वायम्भुव: स्वराट् ।
स्त्री याऽसीच्छतरूपाख्या महिष्यस्य महात्मन: ॥ ५४ ॥

Text

Текст

yas tu tatra pumān so ’bhūn
manuḥ svāyambhuvaḥ svarāṭ
strī yāsīc chatarūpākhyā
mahiṣy asya mahātmanaḥ
йас ту татра пума̄н со ’бгӯн
манух̣ сва̄йамбгувах̣ свара̄т̣
стрі йа̄січ чгатарӯпа̄кгйа̄
махішй асйа маха̄тманах̣

Synonyms

Послівний переклад

yaḥ — one who; tu — but; tatra — there; pumān — the male; saḥ — he; abhūt — became; manuḥ — the father of mankind; svāyambhuvaḥ — of the name Svāyambhuva; sva-rāṭ — fully independent; strī — the woman; — one who; āsīt — there was; śatarūpā — of the name Śatarūpā; ākhyā — known as; mahiṣī — the queen; asya — of him; mahātmanaḥ — the great soul.

йах̣  —  той, хто; ту  —  але; татра  —  там; пума̄н  —  чоловік; сах̣  —  він; абгӯт  —  став; манух̣  —  батько людства; сва̄йамбгувах̣  —  відомий як Сваямбгува; сва-ра̄т̣  —  повністю незалежний; стрі  —  жінка; йа̄  —  та, хто; а̄сіт  —  стала; ш́атарӯпа̄  —  на ім’я Шатарупа; а̄кгйа̄  —  відома як; махіші  —  цариця; асйа  —  його; маха̄тманах̣  —  велика душа.

Translation

Переклад

Out of them, the one who had the male form became known as the Manu named Svāyambhuva, and the woman became known as Śatarūpā, the queen of the great soul Manu.

Із цих двох істота з чоловічим тілом стала відома як Ману, отримавши ім’я Сваямбгува, а жінка отримала ім’я Шатарупа, ставши царицею Ману, дружиною цієї великої душі.