Skip to main content

Text 44

44

Devanagari

Деванагарі

आन्वीक्षिकी त्रयी वार्ता दण्डनीतिस्तथैव च ।
एवं व्याहृतयश्वासन् प्रणवो ह्यस्य दहृत: ॥ ४४ ॥

Text

Текст

ānvīkṣikī trayī vārtā
daṇḍa-nītis tathaiva ca
evaṁ vyāhṛtayaś cāsan
praṇavo hy asya dahrataḥ
а̄нвікшікі трайі ва̄рта̄
дан̣д̣а-нітіс татгаіва ча
евам̇ вйа̄хр̣тайаш́ ча̄сан
пран̣аво хй асйа дахратах̣

Synonyms

Послівний переклад

ānvīkṣikī — logic; trayī — the three goals, namely religion, economy and salvation; vārtā — sense gratification; daṇḍa — law and order; nītiḥ — moral codes; tathā — as also; eva ca — respectively; evam — thus; vyāhṛtayaḥ — the celebrated hymns bhūḥ, bhuvaḥ and svaḥ; ca — also; āsan — came into existence; praṇavaḥ — the oṁkāra; hi — certainly; asya — of him (Brahmā); dahrataḥ — from the heart.

а̄нвікшікі —  логіка; трайі  —  три цілі, а саме релігійність, матеріальне процвітання і спасіння; ва̄рта̄  —  задоволення чуттів; дан̣д̣а  —  лад і закон; нітіх̣  —  моральні норми; татга̄  —  а також; ева ча  —  відповідно; евам  —  так; вйа̄хр̣тайах̣  —  славетні гімни бгӯх̣, бгувах̣ і свах̣; ча  —  також; а̄сан  —  постали; пран̣авах̣  —  омкара; хі  —  певно; асйа  —  його (Брахми); дахратах̣  —  із серця.

Translation

Переклад

The science of logical argument, the Vedic goals of life, and also law and order, moral codes and the celebrated hymns bhūḥ, bhuvaḥ and svaḥ all became manifested from the mouths of Brahmā, and the praṇava oṁkāra was manifested from his heart.

Наука логічного доведення, визначені в Ведах життєві цілі, а також закон та порядок, моральні норми і славетні гімни бгӯх̣, бгувах̣ і свах̣ з’явилися з вуст Брахми, а пранава омкара проявилася з його серця.