Skip to main content

Text 40

40

Devanagari

Деванагарі

षोडश्युक्थौ पूर्ववक्त्रात्पुरीष्यग्निष्टुतावथ ।
आप्तोर्यामातिरात्रौ च वाजपेयं सगोसवम् ॥ ४० ॥

Text

Текст

ṣoḍaśy-ukthau pūrva-vaktrāt
purīṣy-agniṣṭutāv atha
āptoryāmātirātrau ca
vājapeyaṁ sagosavam
шод̣аш́й-уктгау пӯрва-вактра̄т
пурішй-аґнішт̣ута̄в атга
а̄пторйа̄ма̄тіра̄трау ча
ва̄джапейам̇ саґосавам

Synonyms

Послівний переклад

ṣoḍaśī-ukthau — types of sacrifice; pūrva-vaktrāt — from the eastern mouth; purīṣi-agniṣṭutau — types of sacrifice; atha — then; āptoryāma-atirātrau — types of sacrifice; ca — and; vājapeyam — type of sacrifice; sa-gosavam — type of sacrifice.

шод̣аш́ı̄-уктгау  —  різновид жертвопринесень; пӯрва-вактра̄т  —  з обличчя, зверненого на схід; пуріші-аґнішт̣утау  —  різновид жертвопринесень; атга  —  тоді; а̄пторйа̄ма-атіра̄трау  —  різновид жертвопринесень; ча  —  і; ва̄джапейам  —  різновид жертвопринесень; са-ґосавам  —  різновид жертвопринесень.

Translation

Переклад

All the different varieties of fire sacrifices [ṣoḍaśī, uktha, purīṣi, agniṣṭoma, āptoryāma, atirātra, vājapeya and gosava] became manifested from the eastern mouth of Brahmā.

З Брахминих вуст, звернених на схід з’явилися всі форми вогняних жертвопринесень [шодаші, уктга, пуріші, аґніштома, аптор’яма, атіратра, ваджапея та ґосава].