Text 27
Text 27
Devanagari
Devanagari
मन्वादिभिरिदं विश्वमवत्युदितपौरुष: ॥ २७ ॥
Text
Texto
bibhrat sattvaṁ sva-mūrtibhiḥ
manv-ādibhir idaṁ viśvam
avaty udita-pauruṣaḥ
bibhrat sattvaṁ sva-mūrtibhiḥ
manv-ādibhir idaṁ viśvam
avaty udita-pauruṣaḥ
Synonyms
Palabra por palabra
manu-antareṣu — in each change of Manu; bhagavān — the Personality of Godhead; bibhrat — manifesting; sattvam — His internal potency; sva-mūrtibhiḥ — by His different incarnations; manu-ādibhiḥ — as Manus; idam — this; viśvam — the universe; avati — maintains; udita — discovering; pauruṣaḥ — divine potencies.
manu-antareṣu — en cada cambio de manu; bhagavān — la Personalidad de Dios; bibhrat — manifestando; sattvam — Su potencia interna; sva-mūrtibhiḥ — mediante Sus diferentes encarnaciones; manu-ādibhiḥ — como Manu; idam — este; viśvam — el universo; avati — mantiene; udita — descubriendo; pauruṣaḥ — potencias divinas.
Translation
Traducción
In each and every change of Manu, the Supreme Personality of Godhead appears by manifesting His internal potency in different incarnations, as Manu and others. Thus He maintains the universe by discovered power.
En todos y cada uno de los cambios de manu, la Suprema Personalidad de Dios aparece mediante la manifestación de Su potencia interna en diferentes encarnaciones, como Manu y otras. De esa manera, mantiene el universo mediante un poder descubierto.