Skip to main content

Text 22

ВІРШ 22

Devanagari

Деванагарі

मनीषितानुभावोऽयं मम लोकावलोकनम् ।
यदुपश्रुत्य रहसि चकर्थ परमं तप: ॥ २२ ॥

Text

Текст

manīṣitānubhāvo ’yaṁ
mama lokāvalokanam
yad upaśrutya rahasi
cakartha paramaṁ tapaḥ
манішіта̄нубга̄во ’йам̇
мама лока̄валоканам
йад упаш́рутйа рахасі
чакартха парамам̇ тапах̣

Synonyms

Послівний переклад

manīṣita — ingenuity; anubhāvaḥ — perception; ayam — this; mama — My; loka — abode; avalokanam — seeing by actual experience; yat — because; upaśrutya — hearing; rahasi — in great penance; cakartha — having performed; paramam — highest; tapaḥ — penance.

манішіта   —   тямовитість ; анубга̄вах̣   —   сприйняття ; айам   —    це; мама  —  Моя; лока  —  обитель; авалоканам  —  побачити на живі очі; йат  —  тому що; упаш́рутйа  —  почувши; рахасі  —  у великій аскезі; чакартга  —  виконав; парамам  —  найвищу; тапах̣  —  аскезу.

Translation

Переклад

The highest perfectional ingenuity is the personal perception of My abodes, and this has been possible because of your submissive attitude in the performance of severe penance according to My order.

Найвища досконалість пізнання полягає в тому, щоб особисто побачити Мої обителі, і ти досягнув цього завдяки покорі, з якою вдався до суворої аскези з Мого наказу.

Purport

Коментар

The highest perfectional stage of life is to know the Lord by actual perception, by the grace of the Lord. This can be attained by everyone who is willing to discharge the act of devotional service to the Lord as enjoined in the revealed scriptures that are standard and accepted by the bona fide ācāryas, spiritual masters. For example, the Bhagavad-gītā is the approved Vedic literature accepted by all the great ācāryas, such as Śaṅkara, Rāmānuja, Madhva, Caitanya, Viśvanātha, Baladeva, Siddhānta Sarasvatī and many others. In that Bhagavad-gītā the Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa, asks that one always be mindful of Him, always be His devotee, always worship Him only, and always bow down before the Lord. And by doing so one is sure to go back home, back to Godhead, without any doubt. In other places also the same order is there, that one give up all other engagements and fully surrender unto the Lord without hesitation. And the Lord will give such a devotee all protection. These are the secrets of attaining the highest perfectional stage. Lord Brahmā exactly followed these principles without any superiority complex, and thus he attained the highest perfectional stage of experiencing the abode of the Lord and the Lord Himself with all His paraphernalia. Impersonal realization of the effulgence of the Lord’s body is not the highest perfectional stage, nor is the stage of Paramātmā realization. The word manīṣita is significant. Everyone is falsely or factually proud of his so-called learning. But the Lord says that the highest perfectional stage of learning is to know Him and His abode, devoid of all illusion.

ПОЯСНЕННЯ: Найвища досконалість життя полягає в тому, щоб свідомо здобути милість бачити Господа на живі очі. Цього може досягнути кожен, хто готовий віддано служити Господу за приписами достовірних явлених писань, що їх визнають істинні ачар’ї, духовні вчителі. Наприклад, «Бгаґавад- ґіта»    —    це визнане ведичне писання, яке шанують усі великі ачар’ї, як-от Шанкара, Рамануджа, Мадгва, Чайтан’я, Вішванатга, Баладева, Сіддганта Сарасваті та багато інших. Там, у «Бгаґавад-ґіті», Бог-Особа, Шрі Крішна, просить завжди про Нього думати, завжди залишатись Його відданим, завжди поклонятися Йому, і тільки Йому, і завжди кланятись перед Ним. Хто чинитиме так, неодмінно повернеться додому, назад до Бога, поза сумнівом. В іншому місці «Бгаґавад- ґіти» Господь дає той самий наказ: покинути всі інші заняття і повністю, беззастережно віддатись Господеві. І такого відданого Господь візьме під Свій повний захист. Це таємні способи досягнути найвищої досконалости. Господь Брахма, вільний від комплексу зверхности, діяв неухильно на цих засадах і досягнув найвищого рівня досконалости, побачивши Господню обитель і Самого Господа з усім Його оточенням. Усвідомити безособистісне сяйво Господнього тіла, чи навіть усвідомити Параматму,    —    це не найвища досконалість.

У цьому вірші варте уваги слово манішіта. Кожен пишається своєю так званою вченістю, є для того підстави чи нема. Але Господь каже, що найвища досконалість знання    —     це пізнати Його і Його обитель, цілковито вільну від ілюзії.