Skip to main content

Text 19

ТЕКСТ 19

Devanagari

Деванагари

तत्त्वानां परिसंख्यानं लक्षणं हेतुलक्षणम् ।
पुरुषाराधनविधिर्योगस्याध्यात्मिकस्य च ॥ १९ ॥

Text

Текст

tattvānāṁ parisaṅkhyānaṁ
lakṣaṇaṁ hetu-lakṣaṇam
puruṣārādhana-vidhir
yogasyādhyātmikasya ca
таттва̄на̄м̇ парисан̇кхйа̄нам̇
лакшан̣ам̇ хету-лакшан̣ам
пуруша̄ра̄дхана-видхир
йогасйа̄дхйа̄тмикасйа ча

Synonyms

Пословный перевод

tattvānām — of the elements that constitute the creation; parisaṅkhyānam — of the number of such elements; lakṣaṇam — symptoms; hetu-lakṣaṇam — the symptoms of the causes; puruṣa — of the Lord; ārādhana — of devotional service; vidhiḥ — rules and regulations; yogasya — of cultivation of the yoga system; adhyātmikasya — spiritual methods leading to devotional service; ca — also.

таттва̄на̄м — элементов, из которых состоит творение; парисан̇кхйа̄нам — число таких элементов; лакшан̣ам — признаки; хету- лакшан̣ам — свойства причин; пуруша — Господа; а̄ра̄дхана — преданного служения; видхих̣ — правила и предписания; йогасйа — занятий йогой; адхйа̄тмикасйа — духовного метода, ведущего к преданному служению; ча — также.

Translation

Перевод

Kindly explain all about the elementary principles of creation, the number of such elementary principles, their causes, and their development, and also the process of devotional service and the method of mystic powers.

Расскажи о первоэлементах творения, о том, сколько их, каково их происхождение и как они развиваются, а также о пути преданного служения и методе, позволяющем развить в себе мистические силы.