Skip to main content

Text 17

ВІРШ 17

Devanagari

Деванагарі

युगानि युगमानं च धर्मो यश्च युगे युगे ।
अवतारानुचरितं यदाश्चर्यतमं हरे: ॥ १७ ॥

Text

Текст

yugāni yuga-mānaṁ ca
dharmo yaś ca yuge yuge
avatārānucaritaṁ
yad āścaryatamaṁ hareḥ
йуґа̄ні йуґа-ма̄нам̇ ча
дгармо йаш́ ча йуґе йуґе
авата̄ра̄нучарітам̇
йад а̄ш́чарйатамам̇ харех̣

Synonyms

Послівний переклад

yugāni — the different ages; yuga-mānam — the duration of each age; ca — as well as; dharmaḥ — the particular occupational duty; yaḥ ca — and which; yuge yuge — in each and every yuga, or particular age; avatāra — the incarnation; anucaritam — and the activities of the incarnation; yat — which; āścaryatamam — the most wonderful activities; hareḥ — of the Supreme Lord.

йуґа̄ні  —  різні епохи; йуґа-ма̄нам  —  тривалість кожної епохи; ча  —  а також; дгармах̣  —  визначений кожному рід діяльности; йах̣ ча  —  і яке; йуґе йуґе  —  у кожній з юґ, епох; авата̄ра  —   втілення; анучарітам  —  та діяння втілення; йат  —  які; а̄ш́чарйатамам  —  найдивовижніші діяння; харех̣  —  Верховного Господа.

Translation

Переклад

Please explain all the different ages in the duration of the creation, and also the duration of such ages. Also tell me about the different activities of the different incarnations of the Lord in different ages.

Поясни ласкаво, які епохи складають існування світобудови і скільки триває кожна з них. А також повідай мені про діяння різних втілень Господа в різні епохи.

Purport

Коментар

Lord Kṛṣṇa is the original Personality of Godhead, and all the incarnations of the Supreme Lord, although nondifferent from Him, are emanations from the Supreme. Mahārāja Parīkṣit inquired from the great and learned sage Śukadeva Gosvāmī about the different activities of such incarnations so that the incarnation of the Lord might be confirmed by His activities in the authoritative scriptures. Mahārāja Parīkṣit was not to be carried away by the sentiments of the common man to accept an incarnation of the Lord very cheaply. Instead he wished to accept the incarnation of the Lord by symptoms mentioned in the Vedic literatures and confirmed by an ācārya like Śukadeva Gosvāmī. The Lord descends by His internal energy without any obligation to the laws of material nature, and thus His activities are also uncommon. The specific activities of the Lord are mentioned, and one should know that the activities of the Lord and the Lord Himself are identical due to being on the absolute plane. Thus to hear the activities of the Lord means to associate with the Lord directly, and association with the Lord directly means purification from material contamination. We have already discussed this point in the previous volume.

ПОЯСНЕННЯ:   Господь Шрі Крішна — це відначальний Бог- Особа, а всі втілення Верховного Господа, хоча й невідмінні від Нього, походять з Нього, Всевишнього. Махараджа Парікшіт запитав великого вченого мудреця Шукадеву Ґосвамі про діяння всіх цих втілень для того, щоб можна було з’ясовувати істинність Господніх втілень, спираючись на описи їхніх дій у авторитетних писаннях. Махараджа Парікшіт не належав до натовпу тих, хто під впливом дешевих сентиментів готовий визнати за Господнє втілення кого завгодно. Навпаки, він прагнув знати, як визначити Господнє втілення за ознаками, які наводять ведичні писання і підтверджують ачар’ї, як оце Шукадева Ґосвамі.

Господь сходить у Своїй предвічній енерґії, ніяк не підпорядковуючись законам матеріальної природи, і тому діяння Його також незвичайні. Діяння Господа докладно описані, і треба розуміти, що Господні діяння і Він Сам невідмінні між собою, тому що перебувають на абсолютному рівні. Отже, слухати про діяння Господа означає безпосередньо спілкуватися з Ним, а спілкуватися з Самим Господом означає очищуватись від матеріальної скверни. Ми вже обговорювали це в попередньому томі.