Text 24
ВІРШ 24
Devanagari
Деванагарі
इदं च देवयजनं कालश्चोरुगुणान्वित: ॥ २४ ॥
Text
Текст
savanaspatayaḥ kuśāḥ
idaṁ ca deva-yajanaṁ
kālaś coru-guṇānvitaḥ
саванаспатайах̣ куш́а̄х̣
ідам̇ ча дева-йаджанам̇
ка̄лаш́ чору-ґун̣а̄нвитах̣
Synonyms
Послівний переклад
teṣu — in such sacrifices; yajñasya — of the sacrificial performance; paśavaḥ — the animals or the sacrificial ingredients; sa-vanaspatayaḥ — along with flowers and leaves; kuśāḥ — the straw; idam — all these; ca — as also; deva-yajanam — the sacrificial altar; kālaḥ — a suitable time; ca — as also; uru — great; guṇa-anvitaḥ — qualified.
тешу — у таких жертвопринесеннях; йаджн̃асйа — жертовної відправи; паш́авах̣ — тварини або складові жертвопринесення; са-ванаспатайах̣ — разом із квітами і листям; куш́а̄х̣—солома; ідам—це все; ча — а також; дева-йаджанам — жертовник; ка̄лах̣ — слушний час; ча — а також; уру — великий; ґун̣а-анвітах̣ — повний сприятливих якостей.
Translation
Переклад
For performing sacrificial ceremonies, one requires sacrificial ingredients, such as flowers, leaves and straw, along with the sacrificial altar and a suitable time [spring].
Для жертовних відправ потрібні такі складники: квіти, листя, суха трава, а також жертовник і слушний час [весна].