Text 15
ВІРШ 15
Devanagari
Деванагарі
ओज: सहो बलं जज्ञे तत: प्राणो महानसु: ॥ १५ ॥
Text
Текст
puruṣasya viceṣṭataḥ
ojaḥ saho balaṁ jajñe
tataḥ prāṇo mahān asuḥ
пурушасйа вічешт̣атах̣
оджах̣ сахо балам̇ джаджн̃е
татах̣ пра̄н̣о маха̄н асух̣
Synonyms
Послівний переклад
antaḥ śarīre — within the body; ākāśāt — from the sky; puruṣasya — of Mahā-Viṣṇu; viceṣṭataḥ — while so trying, or willing; ojaḥ — the energy of the senses; sahaḥ — mental force; balam — bodily strength; jajñe — generated; tataḥ — thereafter; prāṇaḥ — the living force; mahān asuḥ — the fountainhead of everyone’s life.
антах̣ ш́аріре — всередині тіла; а̄ка̄ш́а̄т — з неба; пурушасйа — Маха-Вішну; вічешт̣атах̣ — намагаючись чи прагнучи; оджах̣ — енерґія чуттів; сахах̣ — розумова сила; балам — фізична сила; джаджн̃е—породив; татах̣—потім; пра̄н̣ах̣ — життєва сила; маха̄н асух̣ — джерело життя всіх істот.
Translation
Переклад
From the sky situated within the transcendental body of the manifesting Mahā-Viṣṇu, sense energy, mental force and bodily strength are all generated, as well as the sum total of the fountainhead of the total living force.
З неба, яке міститься в трансцендентному тілі творця, Маха-Вішну, виникли чуттєва, розумова та фізична енерґії, а також першоджерело всієї життєвої сили.