Skip to main content

Text 27

ТЕКСТ 27

Devanagari

Деванагари

द्वे जानुनी सुतलं विश्वमूर्ते-
रूरुद्वयं वितलं चातलं च ।
महीतलं तज्जघनं महीपते
नभस्तलं नाभिसरो गृणन्ति ॥ २७ ॥

Text

Текст

dve jānunī sutalaṁ viśva-mūrter
ūru-dvayaṁ vitalaṁ cātalaṁ ca
mahītalaṁ taj-jaghanaṁ mahīpate
nabhastalaṁ nābhi-saro gṛṇanti
две джа̄нунӣ суталам̇ виш́ва-мӯртер
ӯру-двайам̇ виталам̇ ча̄талам̇ ча
махӣталам̇ тадж-джагханам̇ махӣпате
набхасталам̇ на̄бхи-саро гр̣н̣анти

Synonyms

Пословный перевод

dve — two; jānunī — two knees; sutalam — the planetary system named Sutala; viśva-mūrteḥ — of the universal form; ūru-dvayam — the two thighs; vitalam — the planetary system named Vitala; ca — also; atalam — the planets named Atala; ca — and; mahītalam — the planetary system named Mahītala; tat — of that; jaghanam — the hips; mahīpate — O King; nabhastalam — outer space; nābhi-saraḥ — the depression of the navel; gṛṇanti — they take it so.

две — два; джа̄нунӣ — два колена; суталам — планетная система под названием Сутала; виш́ва-мӯртех̣ — вселенской формы; ӯру- двайам — два бедра; виталам — планетная система под названием Витала; ча — также; аталам — планеты под названием Атала; ча — и; махӣталам — планетная система под названием Махитала; тат — этого; джагханам — чресла; махӣпате — о царь; набхасталам — открытый космос; на̄бхи-сарах̣ — пупочное углубление; гр̣н̣анти — принимают так.

Translation

Перевод

The knees of the universal form are the planetary system of the name Sutala, and the two thighs are the Vitala and Atala planetary systems. The hips are Mahītala, and outer space is the depression of His navel.

Планетная система Сутала — это колени вселенской формы Господа, а планетные системы Витала и Атала — Его бедра. Его чресла — это Махитала, а космическое пространство — углубление на Его животе.