Skip to main content

Text 19

ТЕКСТ 19

Devanagari

Деванагари

अयुतायुतवर्षाणां सहस्राणि शतानि च ।
व्यतीयुर्भ्रमतस्तस्मिन् विष्णुमायावृतात्मन: ॥ १९ ॥

Text

Текст

ayutāyuta-varṣāṇāṁ
sahasrāṇi śatāni ca
vyatīyur bhramatas tasmin
viṣṇu-māyāvṛtātmanaḥ
айута̄йута-варша̄н̣а̄м̇
сахасра̄н̣и ш́ата̄ни ча
вйатӣйур бхраматас тасмин
вишн̣у-ма̄йа̄вр̣та̄тманах̣

Synonyms

Пословный перевод

ayuta — tens of thousands; ayuta — by tens of thousands; varṣāṇām — of years; sahasrāṇi — thousands; śatāni — hundreds; ca — and; vyatīyuḥ — passed by; bhramataḥ — as he wandered; tasmin — in that; viṣṇu-māyā — by the illusory energy of Lord Viṣṇu; āvṛta — covered; ātmanaḥ — his mind.

айута — десятки тысяч; айута — десятков тысяч; варша̄н̣а̄м — лет; сахасра̄н̣и — тысячи; ш́ата̄ни — сотни; ча — и; вйатӣйух̣ — прошли; бхраматах̣ — пока он скитался; тасмин — в этом; вишн̣у- ма̄йа̄ — иллюзорной энергией Господа Вишну; а̄вр̣та — покрытый; а̄тманах̣ — его ум.

Translation

Перевод

Countless millions of years passed as Mārkaṇḍeya wandered about in that deluge, his mind bewildered by the illusory energy of Lord Viṣṇu, the Supreme Personality of Godhead.

Введенного в замешательство иллюзорной энергией Господа Вишну, Верховной Личности Бога, Маркандею миллионы и миллионы лет носило по волнам этого потопа.