Text 39
ТЕКСТ 39
Devanagari
Деванагари
यत्तल्लिङ्गं भगवतो ब्रह्मण: परमात्मन: ॥ ३९ ॥
Text
Текст
yo ’vyakta-prabhavaḥ sva-rāṭ
yat tal liṅgaṁ bhagavato
brahmaṇaḥ paramātmanaḥ
йо ’вйакта-прабхавах̣ сва-ра̄т̣
йат тал лин̇гам̇ бхагавато
брахман̣ах̣ парама̄тманах̣
Synonyms
Пословный перевод
tataḥ — from that; abhūt — came into being; tri-vṛt — threefold; oṁkāraḥ — the syllable om; yaḥ — which; avyakta — not apparent; prabhavaḥ — its influence; sva-rāṭ — self-manifesting; yat — which; tat — that; liṅgam — the representation; bhagavataḥ — of the Supreme Personality of Godhead; brahmaṇaḥ — of the Absolute Truth in His impersonal aspect; parama-ātmanaḥ — and of the Supersoul.
татах̣ — из этого; абхӯт — возник; три-вр̣т — тройной; ом̇- ка̄рах̣ — слог ом; йах̣ — который; авйакта — невидимое; прабхавах̣ — его воздействие; сва-ра̄т̣ — самопроявляющийся; йат — который; тат — этот; лин̇гам — форма; бхагаватах̣ — Верховной Личности Бога; брахман̣ах̣ — Абсолютной Истины в безличном проявлении; парама-а̄тманах̣ — и Сверхдуши.
Translation
Перевод
From that transcendental subtle vibration arose the oṁkāra composed of three sounds. The oṁkāra has unseen potencies and manifests automatically within a purified heart. It is the representation of the Absolute Truth in all three of His phases — the Supreme Personality, the Supreme Soul and the supreme impersonal truth.
Из этой тонкой трансцендентной вибрации возник звук ом, состоящий из трех звуков. Омкара обладает невидимым могуществом и естественным образом возникает в очищенном сердце. Слог этот — одна из форм Абсолютной Истины во всех трех Ее проявлениях: Верховной Личности, Высшей Души и высшей безличной истины.