Skip to main content

Text 6

ТЕКСТ 6

Devanagari

Деванагари

एष प्राकृतिको राजन् प्रलयो यत्र लीयते ।
अण्डकोषस्तु सङ्घातो विघाट उपसादिते ॥ ६ ॥

Text

Текст

eṣa prākṛtiko rājan
pralayo yatra līyate
aṇḍa-koṣas tu saṅghāto
vighāta upasādite
эша пра̄кр̣тико ра̄джан
пралайо йатра лӣйате
ан̣д̣а-кошас ту сан̇гха̄то
вигха̄та упаса̄дите

Synonyms

Пословный перевод

eṣaḥ — this; prākṛtikaḥ — of the elements of material nature; rājan — O King Parīkṣit; pralayaḥ — the annihilation; yatra — in which; līyate — is dissolved; aṇḍa-koṣaḥ — the egg of the universe; tu — and; saṅghātaḥ — the amalgamation; vighāte — the cause of its disruption; upasādite — being encountered.

эшах̣ — это; пра̄кр̣тиках̣ — элементов материальной природы; ра̄джан — о царь Парикшит; пралайах̣ — уничтожение; йатра — в котором; лӣйате — растворяется; ан̣д̣а-кошах̣ — яйцо вселенной; ту — и; сан̇гха̄тах̣ — смешение; вигха̄те — причину своего разрушения; упаса̄дите — встретившее.

Translation

Перевод

O King, upon the annihilation of the material elements, the universal egg, comprising the elemental amalgamation of creation, is confronted with destruction.

О царь, с уничтожением материальных элементов все вселенское яйцо, состоящее из сочетаний различных элементов вселенной, также подвергается уничтожению.

Purport

Комментарий

It is significant that Śukadeva Gosvāmī, the spiritual master of King Parīkṣit, is broadly discussing cosmic annihilation just before the death of his disciple. By attentively hearing the story of universal destruction, one can easily understand one’s personal departure from this temporary world to be an insignificant incident within the gigantic scope of the total material manifestation. By his deep and relevant discussions of the creation of God, Śukadeva Gosvāmī, as an ideal spiritual master, is preparing his disciple for the moment of death.

Очень важно отметить, что Шукадева Госвами, духовный учитель Махараджи Парикшита, подробно рассказывает об уничтожении мира перед самой смертью своего ученика. Внимательно слушая о разрушении мироздания, человек сможет без труда понять, что его собственный уход из этого мира — всего лишь незначительный эпизод в бесконечной череде событий огромного мироздания. Этим мудрым и очень уместным в данный момент рассказом о творении Бога Шукадева Госвами, совершенный духовный учитель, готовит своего ученика к моменту смерти.