Skip to main content

Text 25

ТЕКСТ 25

Devanagari

Деванагари

येऽतीता वर्तमाना ये भविष्यन्ति च पार्थिवा: ।
ते त उद्देशत: प्रोक्ता वंशीया: सोमसूर्ययो: ॥ २५ ॥

Text

Текст

ye ’tītā vartamānā ye
bhaviṣyanti ca pārthivāḥ
te ta uddeśataḥ proktā
vaṁśīyāḥ soma-sūryayoḥ
йе ’тӣта̄ вартама̄на̄ йе
бхавишйанти ча па̄ртхива̄х̣
те та уддеш́атах̣ прокта̄
вам̇ш́ӣйа̄х̣ сома-сӯрйайох̣

Synonyms

Пословный перевод

ye — those who; atītāḥ — past; vartamānāḥ — present; ye — who; bhaviṣyanti — will be in the future; ca — and; pārthivāḥ — kings of the earth; te te — all of them; uddeśataḥ — by brief mention; proktāḥ — described; vaṁśīyāḥ — the members of the dynasties; soma-sūryayoḥ — of the sun-god and the moon-god.

йе — те, кто; атӣта̄х̣ — прошлые; вартама̄на̄х̣ — настоящие; йе — которые; бхавишйанти — будут; ча — и; па̄ртхива̄х̣ — земные правители; те те — все они; уддеш́атах̣ — коротким упоминанием; прокта̄х̣ — описанные; вам̇ш́ӣйа̄х̣ — члены династий; сома-сӯрйайох̣ — бога Солнца и бога Луны.

Translation

Перевод

Thus I have described all the kings — past, present and future — who belong to the dynasties of the sun and the moon.

Итак, я рассказал обо всех царях династий Солнца и Луны, которые жили в прошлом, живут сейчас и будут жить в будущем.