Skip to main content

Text 21

ТЕКСТ 21

Devanagari

Деванагари

देवासुरमहायुद्धं राजवंशानुकीर्तनम् ।
इक्ष्वाकुजन्म तद्वंश: सुद्युम्नस्य महात्मन: ॥ २१ ॥

Text

Текст

devāsura-mahā-yuddhaṁ
rāja-vaṁśānukīrtanam
ikṣvāku-janma tad-vaṁśaḥ
sudyumnasya mahātmanaḥ
дева̄сура-маха̄-йуддхам̇
ра̄джа-вам̇ш́а̄нукӣртанам
икшва̄ку-джанма тад-вам̇ш́ах̣
судйумнасйа маха̄тманах̣

Synonyms

Пословный перевод

deva-asura — of the demigods and demons; mahā-yuddham — the great war; rāja-vaṁśa — of the dynasties of kings; anukīrtanam — the reciting in sequence; ikṣvāku-janma — the birth of Ikṣvāku; tat-vaṁśaḥ — his dynasty; sudyamnasya — (and the dynasty) of Sudyumna; mahā-ātmanaḥ — the great soul.

дева-асура — полубогов и демонов; маха̄-йуддхам — великая война; ра̄джа-вам̇ш́а — династий царей; анукӣртанам — перечисление в порядке следования; икшва̄ку-джанма — рождение Икшваку; тат-вам̇ш́ах̣ — его династия; судйамнасйа — (и династия) Судьюмны; маха̄-а̄тманах̣ — великой души.

Translation

Перевод

An account of the great battle fought between the demigods and the demons, a systematic description of the dynasties of various kings, and narrations concerning Ikṣvāku’s birth, his dynasty and the dynasty of the pious Sudyumna — all are presented within this literature.

В этом произведении содержатся рассказы о великой битве между полубогами и демонами, последовательное описание династий различных царей, рассказ о рождении Икшваку, о его династии, а также о династии, которой положил начало благочестивый Судьюмна.