Skip to main content

Text 55

ТЕКСТ 55

Devanagari

Деванагари

शय्यासनाटनस्थानवार्ताक्रीडाशनादिकम् ।
मिथुनीभूय विश्रब्धौ चेरतुर्वनराजिषु ॥ ५५ ॥

Text

Текст

śayyāsanāṭana-sthāna
vārtā-krīḍāśanādikam
mithunī-bhūya viśrabdhau
ceratur vana-rājiṣu
аййсанана-стхна-врт-крӣандикам
митхунӣ-бхӯйа вирабдхау
чератур вана-рджишу

Synonyms

Пословный перевод

śayyā — resting; āsana — sitting; aṭana — walking; sthāna — standing; vārtā — conversing; krīḍā — playing; aśana — eating; ādikam — and so on; mithunī-bhūya — together as a couple; viśrabdhau — trusting; ceratuḥ — they performed; vana — of the forest; rājiṣu — among the groves of trees.

айй — отдыхая; сана — сидя; аана — прогуливаясь; стхна — стоя на месте; врт — беседуя; крӣ — играя; аана — принимая пищу; дикам — и так далее; митхунӣ-бхӯйа — вместе, как пара; вирабдхау — доверяя; черату — они проводили время; вана — лесных; рджишу — среди деревьев.

Translation

Перевод

Naively trusting in the future, they carried out their acts of resting, sitting, walking, standing, conversing, playing, eating and so forth as a loving couple among the trees of the forest.

Наивно доверяя будущему, неразлучные супруги вместе спали, сидели, ходили, стояли, беседовали, играли, ели и занимались прочими делами на лесных деревьях.