Text 15
ТЕКСТ 15
Devanagari
Деванагари
दारुको द्वारकामेत्य वसुदेवोग्रसेनयो: ।
पतित्वा चरणावस्रैर्न्यषिञ्चत् कृष्णविच्युत: ॥ १५ ॥
पतित्वा चरणावस्रैर्न्यषिञ्चत् कृष्णविच्युत: ॥ १५ ॥
Text
Текст
dāruko dvārakām etya
vasudevograsenayoḥ
patitvā caraṇāv asrair
nyaṣiñcat kṛṣṇa-vicyutaḥ
vasudevograsenayoḥ
patitvā caraṇāv asrair
nyaṣiñcat kṛṣṇa-vicyutaḥ
да̄руко два̄рака̄м этйа
васудевограсенайох̣
патитва̄ чаран̣а̄в асраир
нйашин̃чат кр̣шн̣а-вичйутах̣
васудевограсенайох̣
патитва̄ чаран̣а̄в асраир
нйашин̃чат кр̣шн̣а-вичйутах̣
Synonyms
Пословный перевод
да̄руках̣ — Дарука; два̄рака̄м — в Двараку; этйа — прибыв; васудева-уграсенайох̣ — Васудевы и Уграсены; патитва̄ — упав; чаран̣ау — к стопам; асраих̣ — слезами; нйашин̃чат — омыл; кр̣шн̣а- вичйутах̣ — разлученный с Господом Кришной.
Translation
Перевод
As soon as Dāruka reached Dvārakā, he threw himself at the feet of Vasudeva and Ugrasena and drenched their feet with his tears, lamenting the loss of Lord Kṛṣṇa.
Прибыв в Двараку, Дарука бросился к ногам Васудевы и Уграсены и омыл их стопы слезами, скорбя о разлуке с Господом Кришной.