Text 11
ТЕКСТ 11
Devanagari
Деванагари
चक्रु: परमया भक्त्या सर्वश्रेयोपबृंहितम् ॥ ११ ॥
Text
Текст
yadu-devena yādavāḥ
cakruḥ paramayā bhaktyā
sarva-śreyopabṛṁhitam
йаду-девена йа̄дава̄х̣
чакрух̣ парамайа̄ бхактйа̄
сарва-ш́рейопабр̣м̇хитам
Synonyms
Пословный перевод
tasmin — there; bhagavatā — by the Supreme Personality of Godhead; ādiṣṭam — what was instructed; yadu-devena — by the Lord of the Yadus; yādavāḥ — the Yadus; cakruḥ — performed; paramayā — with transcendental; bhaktyā — devotion; sarva — all; śreyaḥ — with auspicious rituals; upabṛṁhitam — enriched.
тасмин — там; бхагавата̄ — Верховной Личностью Бога; а̄дишт̣ам — то, что было велено; йаду-девена — Господом Ядавов; йа̄дава̄х̣ — Ядавы; чакрух̣ — совершили; парамайа̄ — трансцендентной; бхактйа̄ — с преданностью; сарва — всё; ш́рейах̣ — благоприятными ритуалами; упабр̣м̇хитам — улучшенное.
Translation
Перевод
There, with great devotion, the Yādavas performed the religious ceremonies according to the instructions of the Supreme Personality of Godhead, their personal Lord. They also performed various other auspicious rituals.
Там, согласно наставлениям своего Господа, Верховной Личности Бога, Ядавы с великой преданностью совершили религиозные обряды. Помимо этого, они провели и многие другие благоприятные ритуалы.