Skip to main content

Text 30

ТЕКСТ 30

Devanagari

Деванагари

भक्तिं लब्धवत: साधो: किमन्यदवशिष्यते ।
मय्यनन्तगुणे ब्रह्मण्यानन्दानुभवात्मनि ॥ ३० ॥

Text

Текст

bhaktiṁ labdhavataḥ sādhoḥ
kim anyad avaśiṣyate
mayy ananta-guṇe brahmaṇy
ānandānubhavātmani
бхактим̇ лабдхаватах̣ са̄дхох̣
ким анйад аваш́ишйате
майй ананта-гун̣е брахман̣й
а̄нанда̄нубхава̄тмани

Synonyms

Пословный перевод

bhaktim — devotional service to the Supreme Lord; labdhavataḥ — who has achieved; sādhoḥ — for the devotee; kim — what; anyat — else; avaśiṣyate — remains; mayi — to Me; ananta-guṇe — whose qualities are countless; brahmaṇi — to the Absolute Truth; ānanda — of ecstasy; anubhava — the experience; ātmani — who comprises.

бхактим — преданное служение Верховному Господу; лабдхаватах̣ — кто обрел; са̄дхох̣ — для преданного; ким — что; анйат — еще; аваш́ишйате — остается; майи — ко Мне; ананта-гун̣е — чьи качества неисчислимы; брахман̣и — Абсолютной Истине; а̄нанда — экстаза; анубхава — чувство; а̄тмани — кто заключает в себе.

Translation

Перевод

What more remains to be accomplished for the perfect devotee after achieving devotional service unto Me, the Supreme Absolute Truth, whose qualities are innumerable and who am the embodiment of all ecstatic experience?

Чего еще желать возвышенному преданному, который обрел преданное служение Мне, Высшей Абсолютной Истине, — тому, чьи качества неисчислимы и кто воплощает в Себе все экстатическое блаженство?

Purport

Комментарий

Devotional service to Lord Kṛṣṇa is so pleasing that a pure devotee cannot desire anything except service to the Lord. In the Tenth Canto of Śrīmad-Bhāgavatam, Lord Kṛṣṇa told the gopīs that they would have to accept their own service as the ultimate reward of their devotion to Him, since nothing awards as much happiness and knowledge as devotional service itself. When one sincerely chants and hears the holy name and fame of Lord Kṛṣṇa, the heart is purified and gradually one can appreciate the actual, blissful nature of Kṛṣṇa consciousness, loving service to the Lord.

Преданное служение Господу Кришне приносит такое наслаждение, что чистый преданный не желает ничего другого. В Десятой песни «Шримад-Бхагаватам» Господь Кришна говорит гопи, что высшей наградой за свою преданность Ему они должны считать свое преданное служение, ибо ничто другое не дарует человеку столько счастья и знания. Когда человек искренне повторяет и слушает святое имя Господа Кришны и Его прославления, сердце его очищается и постепенно он становится способен постичь подлинную, исполненную блаженства природу сознания Кришны, любовного служения Господу.