Skip to main content

Text 21

ТЕКСТ 21

Devanagari

Деванагари

त्वङ्‍मांसरुधिरस्‍नायुमेदोमज्जास्थिसंहतौ ।
विण्मूत्रपूये रमतां कृमीणां कियदन्तरम् ॥ २१ ॥

Text

Текст

tvaṅ-māṁsa-rudhira-snāyu-
medo-majjāsthi-saṁhatau
viṇ-mūtra-pūye ramatāṁ
kṛmīṇāṁ kiyad antaram
тван̇-ма̄м̇са-рудхира-сна̄йу-
медо-маджджа̄стхи-сам̇хатау
вин̣-мӯтра-пӯйе рамата̄м̇
кр̣мӣн̣а̄м̇ кийад антарам

Synonyms

Пословный перевод

tvak — out of skin; māṁsa — flesh; rudhira — blood; snāyu — muscle; medaḥ — fat; majjā — marrow; asthi — and bone; saṁhatau — composed; viṭ — of stool; mūtra — urine; pūye — and pus; ramatām — enjoying; kṛmīṇām — compared to the worms; kiyat — how much; antaram — difference.

твак — из кожи; ма̄м̇са — мяса; рудхира — крови; сна̄йу — мышц; медах̣ — жира; маджджа̄ — костного мозга; астхи — и костей; сам̇хатау — состоящим; вит̣ — испражнениями; мӯтра — мочой; пӯйе — и гноем; рамата̄м — наслаждающийся; кр̣мӣн̣а̄м — подобен червям; кийат — сколько; антарам — различий.

Translation

Перевод

What difference is there between ordinary worms and persons who try to enjoy this material body composed of skin, flesh, blood, muscle, fat, marrow, bone, stool, urine and pus?

Какая разница между теми, кто пытается наслаждаться материальным телом, состоящим из кожи, мяса, крови, мускулов, жира, костного мозга, костей, экскрементов, мочи и гноя, и обычными червями?