Text 46
ТЕКСТ 46
Devanagari
Деванагари
एवंविधो नरपतिर्विमानेनार्कवर्चसा ।
विधूयेहाशुभं कृत्स्नमिन्द्रेण सह मोदते ॥ ४६ ॥
विधूयेहाशुभं कृत्स्नमिन्द्रेण सह मोदते ॥ ४६ ॥
Text
Текст
evaṁ-vidho nara-patir
vimānenārka-varcasā
vidhūyehāśubhaṁ kṛtsnam
indreṇa saha modate
vimānenārka-varcasā
vidhūyehāśubhaṁ kṛtsnam
indreṇa saha modate
эвам̇-видхо нара-патир
вима̄нена̄рка-варчаса̄
видхӯйеха̄ш́убхам̇ кр̣тснам
индрен̣а саха модате
вима̄нена̄рка-варчаса̄
видхӯйеха̄ш́убхам̇ кр̣тснам
индрен̣а саха модате
Synonyms
Пословный перевод
Translation
Перевод
An earthly king who protects himself and all citizens by removing all sins from his kingdom will certainly enjoy with Lord Indra in airplanes as brilliant as the sun.
Земной царь, который защищает себя и своих подданных, изгоняя из царства все грехи, без сомнения, будет наслаждаться вместе с Господом Индрой на сверкающих, словно солнце, воздушных кораблях.