Text 32
ТЕКСТ 32
Devanagari
Деванагари
सात्वतां नवमूर्तीनामादिमूर्तिरहं परा ॥ ३२ ॥
Text
Текст
karmāhaṁ viddhi sātvatām
sātvatāṁ nava-mūrtīnām
ādi-mūrtir ahaṁ parā
карма̄хам̇ виддхи са̄твата̄м
са̄твата̄м̇ нава-мӯртӣна̄м
а̄ди-мӯртир ахам̇ пара̄
Synonyms
Пословный перевод
ojaḥ — the sensory strength; sahaḥ — and mental strength; balavatām — of the strong; karma — the devotional activities; aham — I am; viddhi — please know; sātvatām — among the devotees; sātvatām — among those devotees; nava-mūrtīnām — who worship Me in nine forms; ādi-mūrtiḥ — the original form, Vāsudeva; aham — I am; parā — the Supreme.
оджах̣ — сила органов чувств; сахах̣ — и сила ума; балавата̄м — сильных; карма — деятельность в преданности; ахам — Я; виддхи — знай же; са̄твата̄м — среди преданных; са̄твата̄м — среди тех преданных; нава-мӯртӣна̄м — кто поклоняется Мне в девяти формах; а̄ди-мӯртих̣ — изначальная форма, Ва̄судева; ахам — Я; пара̄ — Верховный.
Translation
Перевод
Of the powerful I am bodily and mental strength, and I am the devotional activities of My devotees. My devotees worship Me in nine different forms, among which I am the original and primary Vāsudeva.
Я телесная и умственная сила тех, кто отличается особым могуществом, и Я служение тех, кто предан Мне. Мои преданные поклоняются Моим девяти образам, среди которых Я — изначальный Верховный Господь, Ва̄судева.
Purport
Комментарий
Generally, the Vaiṣṇavas worship the Personality of Godhead as Vāsudeva, Saṅkarṣaṇa, Pradyumna, Aniruddha, Nārāyaṇa, Hayagrīva, Varāha, Nṛsiṁha and Brahmā. It is understood that when a suitable living entity is not available to fill the post of Brahmā, the Lord Himself assumes the position; therefore Lord Brahmā is mentioned in the list. Lord Viṣṇu sometimes appears as Indra and sometimes as Brahmā, and it is Viṣṇu appearing as Brahmā who is indicated in this connection.
Как правило, вайшнавы поклоняются следующим образам Личности Бога: Ва̄судеве, Санкаршане, Прадьюмне, Анируддхе, Нараяне, Хаягриве, Варахе, Нрисимхе и Брахме. Когда не находится живого существа, достойного занять пост Брахмы, это положение занимает Сам Господь. Поэтому в данном списке упомянут Господь Брахма. Иногда Господь Вишну занимает положение Индры, а иногда — положение Брахмы, и здесь имеется в виду именно тот случай, когда Вишну Сам становится Брахмой.