Skip to main content

Text 8

Sloka 8

Devanagari

Dévanágarí

तर्पणं प्राणनमपां देवत्वं ताश्च तद्रस: ।
ओज: सहो बलं चेष्टा गतिर्वायोस्तवेश्वर ॥ ८ ॥

Text

Verš

tarpaṇaṁ prāṇanam apāṁ
deva tvaṁ tāś ca tad-rasaḥ
ojaḥ saho balaṁ ceṣṭā
gatir vāyos taveśvara
tarpaṇaṁ prāṇanam apāṁ
deva tvaṁ tāś ca tad-rasaḥ
ojaḥ saho balaṁ ceṣṭā
gatir vāyos taveśvara

Synonyms

Synonyma

tarpaṇam — the capacity to generate satisfaction; prāṇanam — the giving of life; apām — of water; deva — O Lord; tvam — You; tāḥ — (water) itself; ca — and; tat — of it (water); rasaḥ — the taste; ojaḥ — bodily warmth and vitality, due to strength of the vital air; sahaḥ — mental strength; balam — and physical strength; ceṣṭā — endeavor; gatiḥ — and movement; vāyoḥ — of air; tava — Your; īśvara — O supreme controller.

tarpaṇam — schopnost skýtat uspokojení; prāṇanam — dávání života; apām — vody; deva — ó Pane; tvam — Ty; tāḥ — ona (voda) samotná; ca — a; tat — její (vody); rasaḥ — chuť; ojaḥ — tĕlesné teplo a vitalita, díky síle životního vzduchu; sahaḥ — mentální síla; balam — a fyzická síla; ceṣṭā — úsilí; gatiḥ — a pohyb; vāyoḥ — vzduchu; tava — Tvoje; īśvara — ó nejvyšší vládce.

Translation

Překlad

My Lord, You are water, and also its taste and and its capacities to quench thirst and sustain life. You exhibit Your potencies through the manifestations of the air as bodily warmth, vitality, mental power, physical strength, endeavor and movement.

Můj Pane, jsi voda a také její chuť a její schopnosti hasit žízeň a udržovat život. Projevuješ své energie skrze projevy vzduchu, jako je tĕlesné teplo, vitalita, mentální a fyzická síla, úsilí a pohyb.