Text 69
ТЕКСТ 69
Devanagari
Деванагари
नन्दो गोपाश्च गोप्यश्च गोविन्दचरणाम्बुजे ।
मन: क्षिप्तं पुनर्हर्तुमनीशा मथुरां ययु: ॥ ६९ ॥
मन: क्षिप्तं पुनर्हर्तुमनीशा मथुरां ययु: ॥ ६९ ॥
Text
Текст
nando gopās’ ca gopyaś ca
govinda-caraṇāmbuje
manaḥ kṣiptaṁ punar hartum
anīśā mathurāṁ yayuḥ
govinda-caraṇāmbuje
manaḥ kṣiptaṁ punar hartum
anīśā mathurāṁ yayuḥ
нандо гопа̄ш́ ча гопйаш́ ча
говинда-чаран̣а̄мбудже
манах̣ кшиптам̇ пунар хартум
анӣш́а̄ матхура̄м̇ йайух̣
говинда-чаран̣а̄мбудже
манах̣ кшиптам̇ пунар хартум
анӣш́а̄ матхура̄м̇ йайух̣
Synonyms
Пословный перевод
Translation
Перевод
Unable to withdraw their minds from Lord Govinda’s lotus feet, where they had surrendered them, Nanda and the cowherd men and women returned to Mathurā.
Не в силах оторвать свои умы от лотосных стоп Господа Говинды, которым они предались, Нанда, пастухи и пасту́шки вернулись в Матхуру.