Text 37
ТЕКСТ 37
Devanagari
Деванагари
पिता मे पूजयामास सुहृत्सम्बन्धिबान्धवान् ।
महार्हवासोऽलङ्कारै: शय्यासनपरिच्छदै: ॥ ३७ ॥
महार्हवासोऽलङ्कारै: शय्यासनपरिच्छदै: ॥ ३७ ॥
Text
Текст
pitā me pūjayām āsa
suhṛt-sambandhi-bāndhavān
mahārha-vāso-’laṅkāraiḥ
śayyāsana-paricchadaiḥ
suhṛt-sambandhi-bāndhavān
mahārha-vāso-’laṅkāraiḥ
śayyāsana-paricchadaiḥ
пита̄ ме пӯджайа̄м а̄са
сухр̣т-самбандхи-ба̄ндхава̄н
маха̄рха-ва̄со-’лан̇ка̄раих̣
ш́аййа̄сана-париччхадаих̣
сухр̣т-самбандхи-ба̄ндхава̄н
маха̄рха-ва̄со-’лан̇ка̄раих̣
ш́аййа̄сана-париччхадаих̣
Synonyms
Пословный перевод
пита̄ — отец; ме — мой; пӯджайа̄м а̄са — почтил; сухр̣т — своих друзей; самбандхи — близких родственников; ба̄ндхава̄н — и других членов семьи; маха̄ — очень; арха — дорогими; ва̄сах̣ — одеждами; алан̇ка̄раих̣ — и драгоценностями; ш́аййа̄ — ложами; а̄сана — тронами; париччхадаих̣ — и другими предметами роскоши.
Translation
Перевод
My father honored his friends, family and in-laws with priceless clothing and jewelry and with royal beds, thrones and other furnishings.
Мой отец почтил своих друзей, членов своей семьи и родственников моего будущего мужа, одарив их дорогими нарядами, драгоценными украшениями, царскими ложами, тронами и другими предметами роскоши.