Skip to main content

Text 19

ТЕКСТ 19

Devanagari

Деванагари

स्वर्गापवर्गयो: पुंसां रसायां भुवि सम्पदाम् ।
सर्वासामपि सिद्धीनां मूलं तच्चरणार्चनम् ॥ १९ ॥

Text

Текст

svargāpavargayoḥ puṁsāṁ
rasāyāṁ bhuvi sampadām
sarvāsām api siddhīnāṁ
mūlaṁ tac-caraṇārcanam
сварга̄паваргайох̣ пум̇са̄м̇
раса̄йа̄м̇ бхуви сампада̄м
сарва̄са̄м апи сиддхӣна̄м̇
мӯлам̇ тач-чаран̣а̄рчанам

Synonyms

Пословный перевод

svarga — of heaven; apavargayoḥ — and of ultimate liberation; puṁsām — for all men; rasāyām — in the subterranean regions; bhuvi — and on the earth; sampadām — of opulences; sarvāsām — all; api — also; siddhīnām — of mystic perfections; mūlam — the root cause; tat — His; caraṇa — of the feet; arcanam — the worship.

сварга — рая; апаваргайох̣ — и высшего освобождения; пум̇са̄м — для всех людей; раса̄йа̄м — в подземных сферах; бхуви — и на земле; сампада̄м — богатства; сарва̄са̄м — всего; апи — также; сиддхӣна̄м — мистических совершенств; мӯлам — изначальная причина; тат — Его; чаран̣а — стопам; арчанам — поклонение.

Translation

Перевод

Devotional service to His lotus feet is the root cause of all the perfections a person can find in heaven, in liberation, in the subterranean regions and on earth.

Преданное служение Его лотосным стопам — вот истинная причина всех совершенств, которые может обрести душа на райских планетах, в духовном мире, под землей и на земле.